Schöne Historien : Niederländische Romane im deutschen Spätmittelalter und in der Frühen Neuzeit /
Schlusemann, Rita 
Schöne Historien : Niederländische Romane im deutschen Spätmittelalter und in der Frühen Neuzeit / Rita Schlusemann. - 1 online resource (XIII, 346 p.) - Frühe Neuzeit : Studien und Dokumente zur deutschen Literatur und Kultur im europäischen Kontext , 203 0934-5531 ; .
Habilitation
Frontmatter -- Vorwort -- Inhaltsverzeichnis -- 1. Einleitung -- 2. Paratexte -- 3. Minne und Herrschaft -- 4. Distanzierung und Vermittlung in Johanns von Soest Margreth-Roman -- 5. Deutungs- und Verständigungsstrategien in der Schoone historie van Margarieten van Limborch -- 6. Margriete-Werke im brabantischen, ripuarischen, rheinfränkischen und bayerischen Raum -- Anhang -- Verzeichnisse -- Abkürzungsverzeichnis -- Verzeichnis der Bibliotheken -- Verzeichnis literarischer Figuren in den Margriete-Romanen -- Bibliographie -- Abbildungsverzeichnis -- Personen- und Werkregister
restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec
Das große Interesse für niederländische und flämische Literatur im deutschen Sprachraum bezeugen zahlreiche Übersetzungen und Adaptationen mittelalterlicher niederländischer Romane im späten Mittelalter und in der frühen Neuzeit. Neue Übersetzungen und Bearbeitungen niederländischer Romane entstanden im ripuarischen Raum und in der Pfalz. Darüber hinaus wurden Drucke niederländischer Romane in Bayern rezipiert. Bereits 1811 betonte Jacob Grimm in einem Brief an seinen Leidener Kollegen Hendrik Willem Tydeman die enge Verbundenheit der deutschen und niederländischen Literatur im Mittelalter und in der Frühen Neuzeit. Er interessierte sich dabei im Besonderen für die gedruckte Prosahistorie des im 14. Jahrhundert in Brabant vollendeten Liebes- und Abenteuerromans über Margriete und ihren Bruder Heinric aus dem Herzogtum Limburg. Dieser zählt zu den am meisten verbreiteten und bis weit in den deutschen Raum tradierten niederländischen Erzählstoffen. Die Studie bietet, Philologie, Kultur- und Buchwissenschaft verknüpfend, erstmalig eine komparatistische Untersuchung der Margriete-Romane vor dem Hintergrund des niederländisch-deutschen Literatur- und Kulturtransfers. The romance of love and adventure about Margriete and Heinric from the Duchy of Limborch is one of the most popular Dutch works of the Middle Ages. New adaptations were created at the threshold of the Early Modern Period for the Heidelberg electoral court (c. 1480) and in Antwerp (1516). For the first time, the study combines philology, cultural studies, and book scholarship in a comparative study of the novels from a diachronic perspective.
Mode of access: Internet via World Wide Web.
In German.
9783110451399 9783110451566 9783110452518
10.1515/9783110452518 doi
Dutch prose literature--History and criticism.--Early modern, 1500-1700
Dutch prose literature--History and criticism.--To 1500
Romances, Dutch.
Buchmarkt Antwerpen.
Heidelberger Hof.
Kinder von Limburg.
niederländisch-deutsche Literaturbeziehungen.
LITERARY CRITICISM / European / German.
Antwerp book market. Children of Limburg. Dutch-German literary relations. Heidelberg court.
PT5561.H33 / S46 2016
839.311/03309
                        Schöne Historien : Niederländische Romane im deutschen Spätmittelalter und in der Frühen Neuzeit / Rita Schlusemann. - 1 online resource (XIII, 346 p.) - Frühe Neuzeit : Studien und Dokumente zur deutschen Literatur und Kultur im europäischen Kontext , 203 0934-5531 ; .
Habilitation
Frontmatter -- Vorwort -- Inhaltsverzeichnis -- 1. Einleitung -- 2. Paratexte -- 3. Minne und Herrschaft -- 4. Distanzierung und Vermittlung in Johanns von Soest Margreth-Roman -- 5. Deutungs- und Verständigungsstrategien in der Schoone historie van Margarieten van Limborch -- 6. Margriete-Werke im brabantischen, ripuarischen, rheinfränkischen und bayerischen Raum -- Anhang -- Verzeichnisse -- Abkürzungsverzeichnis -- Verzeichnis der Bibliotheken -- Verzeichnis literarischer Figuren in den Margriete-Romanen -- Bibliographie -- Abbildungsverzeichnis -- Personen- und Werkregister
restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec
Das große Interesse für niederländische und flämische Literatur im deutschen Sprachraum bezeugen zahlreiche Übersetzungen und Adaptationen mittelalterlicher niederländischer Romane im späten Mittelalter und in der frühen Neuzeit. Neue Übersetzungen und Bearbeitungen niederländischer Romane entstanden im ripuarischen Raum und in der Pfalz. Darüber hinaus wurden Drucke niederländischer Romane in Bayern rezipiert. Bereits 1811 betonte Jacob Grimm in einem Brief an seinen Leidener Kollegen Hendrik Willem Tydeman die enge Verbundenheit der deutschen und niederländischen Literatur im Mittelalter und in der Frühen Neuzeit. Er interessierte sich dabei im Besonderen für die gedruckte Prosahistorie des im 14. Jahrhundert in Brabant vollendeten Liebes- und Abenteuerromans über Margriete und ihren Bruder Heinric aus dem Herzogtum Limburg. Dieser zählt zu den am meisten verbreiteten und bis weit in den deutschen Raum tradierten niederländischen Erzählstoffen. Die Studie bietet, Philologie, Kultur- und Buchwissenschaft verknüpfend, erstmalig eine komparatistische Untersuchung der Margriete-Romane vor dem Hintergrund des niederländisch-deutschen Literatur- und Kulturtransfers. The romance of love and adventure about Margriete and Heinric from the Duchy of Limborch is one of the most popular Dutch works of the Middle Ages. New adaptations were created at the threshold of the Early Modern Period for the Heidelberg electoral court (c. 1480) and in Antwerp (1516). For the first time, the study combines philology, cultural studies, and book scholarship in a comparative study of the novels from a diachronic perspective.
Mode of access: Internet via World Wide Web.
In German.
9783110451399 9783110451566 9783110452518
10.1515/9783110452518 doi
Dutch prose literature--History and criticism.--Early modern, 1500-1700
Dutch prose literature--History and criticism.--To 1500
Romances, Dutch.
Buchmarkt Antwerpen.
Heidelberger Hof.
Kinder von Limburg.
niederländisch-deutsche Literaturbeziehungen.
LITERARY CRITICISM / European / German.
Antwerp book market. Children of Limburg. Dutch-German literary relations. Heidelberg court.
PT5561.H33 / S46 2016
839.311/03309

