Library Catalog
Normal view MARC view

Entry Nomi di persona

Number of records used in: 1

001 - Numero di controllo

  • Numero di controllo: 13613

003 - Identificatore del numero di controllo

  • Identificatore del numero di controllo: IT-RoAPU

005 - Data e orario dell'ultima transazione

  • Data e orario dell'ultima transazione: 20230509202530.0

008 - Elementi a lunghezza fissa

  • Elementi a lunghezza fissa: 171125 ||azznnaabn |a aaa |d

024 7# - Altri identificatori standard

040 ## - Fonte della catalogazione

  • Agenzia catalografica originale: IT-RoAPU/auto
  • Lingua della catalogazione: ita
  • Agenzia che fa la trascrizione: IT-RoAPU/auto
  • Agenzia che fa la modifica: VIAF
  • Convenzioni per le intestazioni di soggetto o tesauro: sbaa

046 ## - Date speciali codificate

  • Data di nascita: 1935

100 1# - Intestazione-Nome di persona

  • Nome di persona: Bensoussan, Albert,
  • Date associate al nome: 1935-

370 ## - Luogo associato

  • Luogo di nascita: DZ
  • Fonte del termine: DNB

370 ## - Luogo associato

  • Luogo di nascita: ES
  • Fonte del termine: DNB

370 ## - Luogo associato

  • Luogo di nascita: Francie
  • Fonte del termine: NKC

370 ## - Luogo associato

  • Luogo di nascita: Francja
  • Fonte del termine: PLWABN

370 ## - Luogo associato

  • Luogo di nascita: dz
  • Fonte del termine: ISNI

370 ## - Luogo associato

  • Luogo di nascita: fr
  • Fonte del termine: ISNI

370 ## - Luogo associato

  • Luogo di nascita: FR
  • Fonte del termine: WKP
  • Fonte del termine: BNF
  • Fonte del termine: PLWABN

372 ## - Campo di attività

  • Campo di attività: francu valoda
  • Fonte del termine: LNB

372 ## - Campo di attività

  • Campo di attività: literarni preklady
  • Fonte del termine: NKC

372 ## - Campo di attività

  • Campo di attività: literatura hiszpanska
  • Fonte del termine: PLWABN

372 ## - Campo di attività

  • Campo di attività: litterature espagnole
  • Fonte del termine: LNL

372 ## - Campo di attività

  • Campo di attività: preklady ze spanelstiny
  • Fonte del termine: NKC

372 ## - Campo di attività

  • Campo di attività: publicistika literatura
  • Fonte del termine: NKC

372 ## - Campo di attività

  • Campo di attività: spanelska literatura
  • Fonte del termine: NKC

372 ## - Campo di attività

  • Campo di attività: spanu valoda
  • Fonte del termine: LNB

372 ## - Campo di attività

  • Campo di attività: tulkosana un interpretacija
  • Fonte del termine: LNB

372 ## - Campo di attività

  • Campo di attività: umelecka literatura
  • Fonte del termine: NKC

374 ## - Occupazione

  • Occupazione: college teachers
  • Fonte del termine: J9U

374 ## - Occupazione

  • Occupazione: ecrivains
  • Fonte del termine: LNL

374 ## - Occupazione

  • Occupazione: filologs
  • Fonte del termine: LNB

374 ## - Occupazione

  • Occupazione: ilustrators
  • Fonte del termine: LNB

374 ## - Occupazione

  • Occupazione: nauczyciele akademiccy
  • Fonte del termine: PLWABN

374 ## - Occupazione

  • Occupazione: pasniedzejs
  • Fonte del termine: LNB

374 ## - Occupazione

  • Occupazione: pisarze francuscy
  • Fonte del termine: PLWABN

374 ## - Occupazione

  • Occupazione: prekladatele
  • Fonte del termine: NKC

374 ## - Occupazione

  • Occupazione: professeurs enseignement superieur
  • Fonte del termine: LNL

374 ## - Occupazione

  • Occupazione: publiciste
  • Fonte del termine: NKC

374 ## - Occupazione

  • Occupazione: spisovatele
  • Fonte del termine: NKC

374 ## - Occupazione

  • Occupazione: tlumacze
  • Fonte del termine: PLWABN

374 ## - Occupazione

  • Occupazione: translators
  • Fonte del termine: J9U

374 ## - Occupazione

  • Occupazione: tulkotajs
  • Fonte del termine: LNB

374 ## - Occupazione

  • Occupazione: vysokoskolsti ucitele
  • Fonte del termine: NKC

374 ## - Occupazione

  • Occupazione: traducteurs
  • Fonte del termine: CAOONL
  • Fonte del termine: LNL

375 ## - Sesso

  • Sesso: male
  • Fonte del termine: 1

377 ## - Lingua associata

  • Codice di lingua: spa
  • Fonte del termine: LNB

377 ## - Lingua associata

  • Codice di lingua: fre
  • Fonte del termine: BNF
  • Fonte del termine: NKC
  • Fonte del termine: LNL
  • Fonte del termine: LNB
  • Fonte del termine: PLWABN

400 1# - Tracciato “Vedi”- Nome di persona

  • Nome di persona: Ben Soussan, Albert

670 ## - Fonte dei dati trovati

  • Citazione della fonte: Le poisson dans l'eau / Mario Vargas Llosa. - [Paris], ©1995.
  • Informazione trovata: tr.