Woe from Wit : A Verse Comedy in Four Acts / Alexander Griboedov.
Material type:
TextSeries: Russian LibraryPublisher: New York, NY : Columbia University Press, [2020]Copyright date: ©2020Description: 1 online resourceContent type: - 9780231189781
- 9780231548519
- 891.72/3 23
- online - DeGruyter
| Item type | Current library | Call number | URL | Status | Notes | Barcode | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
eBook
|
Biblioteca "Angelicum" Pont. Univ. S.Tommaso d'Aquino Nuvola online | online - DeGruyter (Browse shelf(Opens below)) | Online access | Not for loan (Accesso limitato) | Accesso per gli utenti autorizzati / Access for authorized users | (dgr)9780231548519 |
Browsing Biblioteca "Angelicum" Pont. Univ. S.Tommaso d'Aquino shelves, Shelving location: Nuvola online Close shelf browser (Hides shelf browser)
|
|
|
|
|
|
|
||
| online - DeGruyter The Death of Idealism : Development and Anti-Politics in the Peace Corps / | online - DeGruyter Threatening Property : Race, Class, and Campaigns to Legislate Jim Crow Neighborhoods / | online - DeGruyter Fandango and Other Stories / | online - DeGruyter Woe from Wit : A Verse Comedy in Four Acts / | online - DeGruyter Malebranche : Theological Figure, Being 2 / | online - DeGruyter Triadic Coercion : Israel's Targeting of States That Host Nonstate Actors / | online - DeGruyter Downsizing : Confronting Our Possessions in Later Life / |
Frontmatter -- CONTENTS -- Introduction -- Translator’s Note -- Dramatis Personae -- Woe from Wit
restricted access online access with authorization star
http://purl.org/coar/access_right/c_16ec
Alexander Griboedov’s Woe from Wit is one of the masterpieces of Russian drama. A verse comedy set in Moscow high society after the Napoleonic wars, it offers sharply drawn characters and clever repartee, mixing meticulously crafted banter and biting social critique. Its protagonist, Alexander Chatsky, is an idealistic ironist, a complex Romantic figure who would be echoed in Russian literature from Pushkin onward. Chatsky returns from three years abroad hoping to rekindle a romance with his childhood sweetheart, Sophie. In the meantime, she has fallen in love with Molchalin, her reactionary father Famusov’s scheming secretary. Chatsky speaks out against the hypocrisy of aristocratic society—and as scandal erupts, he is met with accusations of madness.Woe from Wit was written in 1823 and was an immediate sensation, but under heavy-handed tsarist censorship, it was not published in full until forty years later. Its influence is felt not just in Russian literary language but in everyday speech. It is the source of a remarkable number of frequently "ed aphorisms and turns of phrase, comparable to Shakespeare’s influence on English. Yet owing to its complex rhyme scheme and verse structure, the play has frequently been considered almost untranslatable. Betsy Hulick’s translation brings Griboedov’s sparkling wit, spirited dialogue, and effortless crossing of registers from elevated to colloquial into a lively contemporary English.
Mode of access: Internet via World Wide Web.
In English.
Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 25. Jun 2024)

