The Complete Plays of Jean Racine : Volume 3: Iphigenia / Jean Racine.
Material type:
TextPublisher: University Park, PA : Penn State University Press, [2021]Copyright date: ©2011Description: 1 online resource (168 p.)Content type: - 9780271061665
- 842/.4
- PQ1888.E5
- online - DeGruyter
| Item type | Current library | Call number | URL | Status | Notes | Barcode | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
eBook
|
Biblioteca "Angelicum" Pont. Univ. S.Tommaso d'Aquino Nuvola online | online - DeGruyter (Browse shelf(Opens below)) | Online access | Not for loan (Accesso limitato) | Accesso per gli utenti autorizzati / Access for authorized users | (dgr)9780271061665 |
Browsing Biblioteca "Angelicum" Pont. Univ. S.Tommaso d'Aquino shelves, Shelving location: Nuvola online Close shelf browser (Hides shelf browser)
|
|
|
|
|
|
|
||
| online - DeGruyter Divining the Self : A Study in Yoruba Myth and Human Consciousness / | online - DeGruyter Mira Lloyd Dock and the Progressive Era Conservation Movement / | online - DeGruyter Infinite Autonomy : The Divided Individual in the Political Thought of G. W. F. Hegel and Friedrich Nietzsche / | online - DeGruyter The Complete Plays of Jean Racine : Volume 3: Iphigenia / | online - DeGruyter The Complete Plays of Jean Racine : Volume 4: Athaliah / | online - DeGruyter Women of the Right : Comparisons and Interplay Across Borders / | online - DeGruyter Magic in History. The Transformations of Magic : Illicit Learned Magic in the Later Middle Ages and Renaissance / |
restricted access online access with authorization star
http://purl.org/coar/access_right/c_16ec
This is the third volume of a projected translation into English of all twelve of Jean Racine's plays-only the third time such a project has been undertaken. For this new translation, Geoffrey Alan Argent has rendered these plays in the verse form that Racine might well have used had he been English: namely, the "heroic" couplet. Argent has exploited the couplet's compressed power and flexibility to produce a work of English literature, a verse drama as gripping in English as Racine's is in French. Complementing the translation are the illuminating Discussion, intended as much to provoke discussion as to provide it, and the extensive Notes and Commentary, which offer their own fresh and thought-provoking insights.In Iphigenia, his ninth play, Racine returns to Greek myth for the first time since Andromache. To Euripides's version of the tale he adds a love interest between Iphigenia and Achilles. And dissatisfied with the earlier resolutions of the Iphigenia myth (her actual death or her eleventh-hour rescue by a dea ex machina), Racine creates a wholly original character, Eriphyle, who, in addition to providing an intriguing new denouement, serves the dual dramatic purpose of triangulating the love interest and galvanizing the wholesome "family values" of this play by a jolt of supercharged passion.
Mode of access: Internet via World Wide Web.
In English.
Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 24. Mai 2022)

