Eugene Onegin : A Novel in Verse: Commentary (Vol. 2) / Aleksandr Pushkin.
Material type:
TextPublisher: Princeton, NJ : Princeton University Press, [2021]Copyright date: ©1991Description: 1 online resource (1056 p.)Content type: - 9780691228297
- 891.71309 23
- PG3347.E8 N3 1990eb vol. 2
- online - DeGruyter
| Item type | Current library | Call number | URL | Status | Notes | Barcode | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
eBook
|
Biblioteca "Angelicum" Pont. Univ. S.Tommaso d'Aquino Nuvola online | online - DeGruyter (Browse shelf(Opens below)) | Online access | Not for loan (Accesso limitato) | Accesso per gli utenti autorizzati / Access for authorized users | (dgr)9780691228297 |
Frontmatter -- Contents -- NOTE OF ACKNOWLEDGMENT -- COMMENTARY TO EUGENE ONEGIN PART 1 -- Foreword -- Preliminaries -- Chapter One -- Chapter Two -- Chapter Three -- Chapter Four -- Chapter Five -- COMMENTARY TO EUGENE ONEGIN PART 2 -- Chapter Six -- Chapter Seven -- Chapter Eight -- Notes to Eugene Onegin -- Fragments of Onegin's Journey -- "Chapter Ten" -- Translator's Epilogue -- Index
restricted access online access with authorization star
http://purl.org/coar/access_right/c_16ec
When Vladimir Nabokov first published his controversial translation of Pushkin's Eugene Onegin in 1964, the great majority of the edition was taken up by Nabokov's witty and detailed commentary. Presented here in its own volume, the commentary is a unique and exhaustive scholarly masterwork by one of the twentieth century's greatest writers-a work that Nabokov biographer Brian Boyd calls "the most detailed commentary ever made on" Onegin and "indispensable to all serious students of Pushkin's masterpiece."In his commentary, Nabokov seeks to illuminate every possible nuance of this nineteenth-century classic. He explains obscurities, traces literary influences, relates Onegin to Pushkin's other work, and in a characteristically entertaining manner dwells on a host of interesting details relevant to the poem and the Russia it depicts. Nabokov also provides translations of lines and stanzas deleted by the censor or by Pushkin himself, variants from Pushkin's notebooks, fragments of a continuation called "Onegin's Journey," the unfinished and unpublished "Chapter Ten," other continuations, and an index.A work of astonishing erudition and passion, Nabokov's commentary is a landmark in the history of literary scholarship and in the understanding and appreciation of the greatest work of Russia's national poet.
Mode of access: Internet via World Wide Web.
In English.
Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 29. Nov 2021)

