Hawaiian Language : Past, Present, Future / Albert J. Schütz.
Material type:
TextPublisher: Honolulu : University of Hawaii Press, [2019]Copyright date: ©2020Description: 1 online resource (384 p.) : 118 color and b&w illustrationsContent type: - 9780824880460
- 499/.42 23
- PL6441 .S378 2020eb
- online - DeGruyter
| Item type | Current library | Call number | URL | Status | Notes | Barcode | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
eBook
|
Biblioteca "Angelicum" Pont. Univ. S.Tommaso d'Aquino Nuvola online | online - DeGruyter (Browse shelf(Opens below)) | Online access | Not for loan (Accesso limitato) | Accesso per gli utenti autorizzati / Access for authorized users | (dgr)9780824880460 |
Browsing Biblioteca "Angelicum" Pont. Univ. S.Tommaso d'Aquino shelves, Shelving location: Nuvola online Close shelf browser (Hides shelf browser)
|
|
|
|
|
|
|
||
| online - DeGruyter Minority Stages : Sino-Indonesian Performance and Public Display / | online - DeGruyter I Met Loh Kiwan / | online - DeGruyter Agents of World Renewal : The Rise of Yonaoshi Gods in Japan / | online - DeGruyter Hawaiian Language : Past, Present, Future / | online - DeGruyter Methods of Desire : Language, Morality, and Affect in Neoliberal Indonesia / | online - DeGruyter Xu Fuguan in the Context of East Asian Confucianisms / | online - DeGruyter Chinese Pure Land Buddhism : Understanding a Tradition of Practice / |
Frontmatter -- CONTENTS -- Introduction -- Abbreviations -- Acknowledgments -- PART I. HISTORY -- CHAPTER 1. Discovering Hawaiian’s Family Tree -- CHAPTER 2. Polynesian Languages -- CHAPTER 3. How Does Hawaiian Differ from Other Polynesian Languages? -- PART II. THE ALPHABET -- CHAPTER 4. Prelude to the Alphabet -- CHAPTER 5. Dr. William Anderson: Forgotten Philologist -- CHAPTER 6. 3s and 8s: The Unusual Alphabet of ‘Ōpūkaha‘ia and Ruggles -- CHAPTER 7. How the Alphabet Changed from 1820 to 1826 -- CHAPTER 8. Missing Pieces: The Kahakō and the ‘Okina -- PART III. THE EFFECTS OF WRITING -- CHAPTER 9. Ka Palapala -- CHAPTER 10. How Literacy Spread -- PART IV. WORDS AND WORD BOOKS -- CHAPTER 11. Words: Introduction -- CHAPTER 12. Making New Words -- CHAPTER 13. Borrowing -- PART V. CHANGES: PAST, PRESENT, AND FUTURE -- CHAPTER 14. How Is Hawaiian Changing? -- CHAPTER 15. Expanding Bilingual Dictionaries -- CHAPTER 16. The Power in Words -- References -- Illustration Credits -- Index
restricted access online access with authorization star
http://purl.org/coar/access_right/c_16ec
With color and black-and-white illustrations throughout, Hawaiian Language: Past, Present, Future presents aspects of Hawaiian and its history that are rarely treated in language classes. The major characters in this book make up a diverse cast: Dutch merchants, Captain Cook’s naturalist and philologist William Anderson, ‘Ōpūkaha‘ia (the inspiration for the Hawaiian Mission), the American lexicographer Noah Webster, philologists in New England, missionary-linguists and their Hawaiian consultants, and many minor players.The account begins in prehistory, placing the probable origins of the ancestor of Polynesian languages in mainland Asia. An evolving family tree reflects the linguistic changes that took place as these people moved east. The current versions are examined from a Hawaiian-centered point of view, comparing the sound system of the language with those of its major relatives in the Polynesian triangle. More recent historical topics begin with the first written samples of a Polynesian language in 1616, which led to the birth of the idea of a widespread language family. The next topic is how the Hawaiian alphabet was developed. The first efforts suffered from having too many letters, a problem that was solved in 1826 through brilliant reasoning by its framers and their Hawaiian consultants. The opposite problem was that the alphabet didn’t have enough letters: analysts either couldn’t hear or misinterpreted the glottal stop and long vowels. The end product of the development of the alphabet—literacy—is more complicated than some statistics would have us believe. As for its success or failure, both points of view, from contemporary observers, are presented. Still, it cannot be denied that literacy had a tremendous and lasting effect on Hawaiian culture.The last part of the book concentrates on the most-used Hawaiian reference works—dictionaries. It describes current projects that combine print and manuscript collections on a searchable website. These projects can include the growing body of manuscript and print material that is being made available through recent and ongoing research. As for the future, a proposed monolingual dictionary would allow users to avoid an English bridge to understanding, and move directly to a definition that includes Hawaiian cultural features and a Hawaiian worldview.
Mode of access: Internet via World Wide Web.
In English.
Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 25. Jun 2024)

