Library Catalog
Amazon cover image
Image from Amazon.com

Is Shylock Jewish? : Citing Scripture and the Moral Agency of Shakespeare's Jews / Sara Coodin.

By: Material type: TextTextSeries: Edinburgh Critical Studies in Shakespeare and Philosophy : ECSSPPublisher: Edinburgh : Edinburgh University Press, [2022]Copyright date: ©2017Description: 1 online resource (272 p.) : 3 B/W illustrationsContent type:
Media type:
Carrier type:
ISBN:
  • 9781474418393
Subject(s): DDC classification:
  • 822.33 23
LOC classification:
  • PR2825 .C595 2017
  • PR2825 .C595 2017
Other classification:
  • online - DeGruyter
Online resources:
Contents:
Frontmatter -- CONTENTS -- Preface -- Acknowledgments -- Series Editor’s Preface -- Introduction: Is Shylock Jewish? -- 1. Renaissance England and the Jews -- 2. Parti-Coloured Parables -- 3. Stolen Daughters and Stolen Idols -- 4. Rebellious Daughters on the Yiddish Stage -- Conclusion -- Index
Summary: A detailed exploration of the significance of Hebrew Biblical stories in The Merchant of VeniceWhat happens when we consider Shakespeare’s The Merchant of Venice as a play with ‘real’ Jewish characters who are not mere ciphers for anti-Semitic Elizabethan stereotypes? Is Shylock Jewish? studies Shakespeare’s extensive use of stories from the Hebrew Bible in The Merchant of Venice, and argues that Shylock and his daughter Jessica draw on recognizably Jewish ways of engaging with those narratives throughout the play. By examining the legacy of Jewish exegesis and cultural lore surrounding these biblical episodes, this book traces the complexity and richness of Merchant’s Jewish aspect, spanning encounters with Jews and the Hebrew Bible in the early modern world as well as modern adaptations of Shakespeare’s play on the Yiddish stage. Key FeaturesAnalyses alternative contexts for the moral agency of Jewish characters in The Merchant of VeniceProvides an innovative study of Renaissance Christian Hebraism in England and English perceptions of Jews and Jewishness in the sixteenth and early seventeenth centuriesDiscusses important nineteenth- and twentieth-century Yiddish-language adaptations of The Merchant of VeniceMakes a provocative and original argument about the importance of Judaic biblical exegesis to the long afterlife of Shakespeare’s The Merchant of Venice
Holdings
Item type Current library Call number URL Status Notes Barcode
eBook eBook Biblioteca "Angelicum" Pont. Univ. S.Tommaso d'Aquino Nuvola online online - DeGruyter (Browse shelf(Opens below)) Online access Not for loan (Accesso limitato) Accesso per gli utenti autorizzati / Access for authorized users (dgr)9781474418393

Frontmatter -- CONTENTS -- Preface -- Acknowledgments -- Series Editor’s Preface -- Introduction: Is Shylock Jewish? -- 1. Renaissance England and the Jews -- 2. Parti-Coloured Parables -- 3. Stolen Daughters and Stolen Idols -- 4. Rebellious Daughters on the Yiddish Stage -- Conclusion -- Index

restricted access online access with authorization star

http://purl.org/coar/access_right/c_16ec

A detailed exploration of the significance of Hebrew Biblical stories in The Merchant of VeniceWhat happens when we consider Shakespeare’s The Merchant of Venice as a play with ‘real’ Jewish characters who are not mere ciphers for anti-Semitic Elizabethan stereotypes? Is Shylock Jewish? studies Shakespeare’s extensive use of stories from the Hebrew Bible in The Merchant of Venice, and argues that Shylock and his daughter Jessica draw on recognizably Jewish ways of engaging with those narratives throughout the play. By examining the legacy of Jewish exegesis and cultural lore surrounding these biblical episodes, this book traces the complexity and richness of Merchant’s Jewish aspect, spanning encounters with Jews and the Hebrew Bible in the early modern world as well as modern adaptations of Shakespeare’s play on the Yiddish stage. Key FeaturesAnalyses alternative contexts for the moral agency of Jewish characters in The Merchant of VeniceProvides an innovative study of Renaissance Christian Hebraism in England and English perceptions of Jews and Jewishness in the sixteenth and early seventeenth centuriesDiscusses important nineteenth- and twentieth-century Yiddish-language adaptations of The Merchant of VeniceMakes a provocative and original argument about the importance of Judaic biblical exegesis to the long afterlife of Shakespeare’s The Merchant of Venice

Mode of access: Internet via World Wide Web.

In English.

Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 29. Jun 2022)