Library Catalog
Amazon cover image
Image from Amazon.com

Non-Semitic Loanwords in the Hebrew Bible : A Lexicon of Language Contact / Benjamin J. Noonan.

By: Material type: TextTextSeries: Linguistic Studies in Ancient West Semitic ; 14Publisher: University Park, PA : Penn State University Press, [2019]Copyright date: ©2019Description: 1 online resource (548 p.)Content type:
Media type:
Carrier type:
ISBN:
  • 9781575067742
  • 9781646020416
Subject(s): DDC classification:
  • 221.4 23/eng/20231120
Other classification:
  • online - DeGruyter
Online resources:
Contents:
Frontmatter -- Contents -- Tables -- Acknowledgments -- Abbreviations -- Entries -- Part 1: Loanwords and the Contexts of Contact -- Chapter 1. Introduction -- Chapter 2. Non- Semitic Contact in Ancient Palestine -- Part 2: Non- Semitic Loanwords in the Hebrew Bible -- Chapter 3. Non- Semitic Loanwords in the Hebrew Bible -- Part 3: Analysis -- Chapter 4. Quantitative Analysis -- Chapter 5. Linguistic Analysis -- Chapter 6. Evidence for Dialect of Origin and Date of Borrowing -- Chapter 7. Non- Semitic Loanwords as Evidence for Foreign Contact in Ancient Palestine -- Epilogue -- Appendix: Words Incorrectly Identified as Non- Semitic Loans -- Bibliography -- Index of Authors -- Index of Scripture -- Index of Ancient Sources -- Index of Words
Summary: Ancient Palestine served as a land bridge between the continents of Asia, Africa, and Europe, and as a result, the ancient Israelites frequently interacted with speakers of non-Semitic languages, including Egyptian, Greek, Hittite and Luwian, Hurrian, Old Indic, and Old Iranian. This linguistic contact led the ancient Israelites to adopt non-Semitic words, many of which appear in the Hebrew Bible. Benjamin J. Noonan explores this process in Non-Semitic Loanwords in the Hebrew Bible, which presents a comprehensive, up-to-date, and linguistically informed analysis of the Hebrew Bible’s non-Semitic terminology.In this volume, Noonan identifies all the Hebrew Bible’s foreign loanwords and presents them in the form of an annotated lexicon. An appendix to the book analyzes words commonly proposed to be non-Semitic that are, in fact, Semitic, along with the reason for considering them as such. Noonan’s study enriches our understanding of the lexical semantics of the Hebrew Bible’s non-Semitic terminology, which leads to better translation and exegesis of the biblical text. It also enhances our linguistic understanding of the ancient world, in that the linguistic features it discusses provide significant insight into the phonology, orthography, and morphology of the languages of the ancient Near East. Finally, by tying together linguistic evidence with textual and archaeological data, this work extends our picture of ancient Israel’s interactions with non-Semitic peoples.A valuable resource for biblical scholars, historians, archaeologists, and others interested in linguistic and cultural contact between the ancient Israelites and non-Semitic peoples, this book provides significant insight into foreign contact in ancient Israel.
Holdings
Item type Current library Call number URL Status Notes Barcode
eBook eBook Biblioteca "Angelicum" Pont. Univ. S.Tommaso d'Aquino Nuvola online online - DeGruyter (Browse shelf(Opens below)) Online access Not for loan (Accesso limitato) Accesso per gli utenti autorizzati / Access for authorized users (dgr)9781646020416

Frontmatter -- Contents -- Tables -- Acknowledgments -- Abbreviations -- Entries -- Part 1: Loanwords and the Contexts of Contact -- Chapter 1. Introduction -- Chapter 2. Non- Semitic Contact in Ancient Palestine -- Part 2: Non- Semitic Loanwords in the Hebrew Bible -- Chapter 3. Non- Semitic Loanwords in the Hebrew Bible -- Part 3: Analysis -- Chapter 4. Quantitative Analysis -- Chapter 5. Linguistic Analysis -- Chapter 6. Evidence for Dialect of Origin and Date of Borrowing -- Chapter 7. Non- Semitic Loanwords as Evidence for Foreign Contact in Ancient Palestine -- Epilogue -- Appendix: Words Incorrectly Identified as Non- Semitic Loans -- Bibliography -- Index of Authors -- Index of Scripture -- Index of Ancient Sources -- Index of Words

restricted access online access with authorization star

http://purl.org/coar/access_right/c_16ec

Ancient Palestine served as a land bridge between the continents of Asia, Africa, and Europe, and as a result, the ancient Israelites frequently interacted with speakers of non-Semitic languages, including Egyptian, Greek, Hittite and Luwian, Hurrian, Old Indic, and Old Iranian. This linguistic contact led the ancient Israelites to adopt non-Semitic words, many of which appear in the Hebrew Bible. Benjamin J. Noonan explores this process in Non-Semitic Loanwords in the Hebrew Bible, which presents a comprehensive, up-to-date, and linguistically informed analysis of the Hebrew Bible’s non-Semitic terminology.In this volume, Noonan identifies all the Hebrew Bible’s foreign loanwords and presents them in the form of an annotated lexicon. An appendix to the book analyzes words commonly proposed to be non-Semitic that are, in fact, Semitic, along with the reason for considering them as such. Noonan’s study enriches our understanding of the lexical semantics of the Hebrew Bible’s non-Semitic terminology, which leads to better translation and exegesis of the biblical text. It also enhances our linguistic understanding of the ancient world, in that the linguistic features it discusses provide significant insight into the phonology, orthography, and morphology of the languages of the ancient Near East. Finally, by tying together linguistic evidence with textual and archaeological data, this work extends our picture of ancient Israel’s interactions with non-Semitic peoples.A valuable resource for biblical scholars, historians, archaeologists, and others interested in linguistic and cultural contact between the ancient Israelites and non-Semitic peoples, this book provides significant insight into foreign contact in ancient Israel.

Mode of access: Internet via World Wide Web.

In English.

Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 26. Apr 2024)