A Primer of Soto Zen : A Translation of Dogen's Shobogenzo Zuimonki / Dōgen Dōgen.
Material type:
TextPublisher: Honolulu : University of Hawaii Press, [2023]Copyright date: ©1972Description: 1 online resource (128 p.)Content type: - 9780824842253
- 294.3/927
- BL1442.S66 S513
- online - DeGruyter
| Item type | Current library | Call number | URL | Status | Notes | Barcode | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
eBook
|
Biblioteca "Angelicum" Pont. Univ. S.Tommaso d'Aquino Nuvola online | online - DeGruyter (Browse shelf(Opens below)) | Online access | Not for loan (Accesso limitato) | Accesso per gli utenti autorizzati / Access for authorized users | (dgr)9780824842253 |
Browsing Biblioteca "Angelicum" Pont. Univ. S.Tommaso d'Aquino shelves, Shelving location: Nuvola online Close shelf browser (Hides shelf browser)
|
|
|
|
|
|
|
||
| online - DeGruyter Okinawan-English Wordbook / | online - DeGruyter Fables from the Sea / | online - DeGruyter Heterodoxy in Late Imperial China / | online - DeGruyter A Primer of Soto Zen : A Translation of Dogen's Shobogenzo Zuimonki / | online - DeGruyter Japanese Now : Text — Volume 4 / | online - DeGruyter Māmaka Kaiao : A Modern Hawaiian Vocabulary / | online - DeGruyter Kabuki Plays on Stage. Volume 1 : Brilliance and Bravado, 1697-1766 / |
Frontmatter -- Contents -- Introduction -- I -- II -- III -- IV -- V -- VI -- Notes
restricted access online access with authorization star
http://purl.org/coar/access_right/c_16ec
Zen was popularized in the West largely through the writings of Dr. D.T. Suzuki, who followed the school of Rinzai Zen. Although it remains relatively unknown in the West, Soto Zen eventually attracted the greatest number of followers in Japan. With its gentle, more intellectual approach, Soto Zen relies on deep meditation (zazen) rather than the "sudden," direct method (using koan) of Rinzai Zen, in striving for enlightenment.The Shobogenzo Zuimonki consists largely of brief talks, horatatory remarks, and instructional and cautionary comments by the Soto Zen Master Dogen (1200-1253). Translated, shobogenzo means "the eye of the true law." Roughly translated, zuimonki means "easy for the ears to understand," or "simplified."
Mode of access: Internet via World Wide Web.
In English.
Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 06. Mrz 2024)

