TY - BOOK AU - Alvarez-Recio,Leticia AU - Cooper,Helen AU - Crowley,Timothy D. AU - Davis,Alex AU - Evenden-Kenyon,Elizabeth AU - Hamilton,Donna B. AU - Pérez,María Beatriz Hernández AU - Stanivukovic,Goran AU - Sumillera,Rocío G. AU - Sánchez-Martí,Jordi AU - Wilson,Louise AU - Álvarez-Recio,Leticia TI - Iberian Chivalric Romance: Translations and Cultural Transmission in Early Modern England T2 - Toronto Iberic SN - 9781487508814 AV - PQ6042.E5 I34 2021 U1 - 861/.0330903 23 PY - 2020///] CY - Toronto PB - University of Toronto Press KW - Books and reading KW - England KW - History KW - 16th century KW - English literature KW - Spanish influences KW - Romances, Spanish KW - Appreciation KW - History and criticism KW - Translations into English KW - LITERARY CRITICISM / European / Spanish & Portuguese KW - bisacsh KW - Amadis KW - Anthony Munday KW - Iberian chivalric romance KW - Palmendos KW - Palmerin d’Oliva KW - Palmerin of England KW - Primaleon of Greece KW - Spain KW - early modern English book trade KW - reception history KW - romance KW - translations N1 - Frontmatter --; Contents --; List of Illustrations and Tables --; Acknowledgments --; Abbreviations --; Introduction: The Iberian Books of Chivalry in English Translation --; Part One: Iberian Chivalric Romance in the Early Modern English Book Trade --; 1 The Publication of Chivalric Romances in England, 1570–1603 --; Part Two: Iberian Chivalric Romance in Anthony Munday’s Translation: Case Studies on Early Modern English Culture and Ideology --; 2 Sir Francis Drake: Conquest and Colonization in Anthony Munday’s Palmendos (1589) --; 3 The Portrait of the Femme Sole in Anthony Munday’s The First Book of Primaleon of Greece --; 4 “Such maner of stuff”: Translating Material London in Anthony Munday’s Palmerin of England --; Part Three: The Impact of Iberian Chivalric Literature on English Literature --; 5 The Rhetoric of Letter Writing: The Amadís de Gaula in Translation --; 6 Philosophizing the Amadís Cycle: Feliciano de Silva, Jacques Gohory, and Philip Sidney --; 7 Portuguese and Spanish Arthuriana: The Case for Munday’s Cosmopolitanism --; 8 Anthony Munday, Romance Translations, and History Writing: Church Rights, Toleration, and the Unity of Christendom, 1609–1633 --; Part Four: The Impact of Iberian Chivalric Romance on English Prose Fiction --; 9 Iberian Chivalric Romance and the Formation of Fiction in Early Modern England --; 10 La Celestina and the Reception of Spanish Literature in England --; Afterword --; Contributors --; Index --; Toronto Iberic; restricted access N2 - This collection of essays analyses the publication and reception history of sixteenth-century Iberian books of chivalry in English translation. A comprehensive introduction explains the subject, its importance for the study of early modern fiction writing in general, and the state of Anglo-Spanish literary relations at the time. Contributors consider the impact of Iberian chivalric writing on other contemporary genres – such as native English romance, letter-writing, and chronicle – and explore the influence of translations in English prose fiction from the 1590s to the mid-seventeenth century. The volume delves into the role of predominant translator Anthony Munday in the literary book market, approaching some of his most representative translations – Amadis, Palmendos, Primaleon of Greece, and Palmerin of England – and examining the contribution of these works to early modern cultural debates on sexuality, marriage, female individualism, colonialism, and religious controversy UR - https://doi.org/10.3138/9781487539009 UR - https://www.degruyter.com/isbn/9781487539009 UR - https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9781487539009/original ER -