TY - BOOK AU - Angelis,Gessica De AU - Bono,Mariana AU - Cheung,Anna S.C. AU - De Angelis,Gessica AU - Dewaele,Jean-Marc AU - Gibson,Martha AU - Hufeisen,Britta AU - Kasztelanic,Agnieszka Otwinowska- AU - Matthews,Stephen AU - Ringbom,Hakan AU - Sanchez,Laura AU - Tsang,Wai Lan AU - Wunder,Eva-Maria TI - New Trends in Crosslinguistic Influence and Multilingualism Research T2 - Second Language Acquisition SN - 9781847694423 U1 - 404.2 PY - 2011///] CY - Bristol, Blue Ridge Summit : PB - Multilingual Matters, KW - Languages in contact KW - Multilingualism KW - LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General KW - bisacsh KW - CLI KW - L2 and L1 KW - SLA KW - Second Language Acquisition KW - crosslinguistic influence KW - multilingualism KW - transfer in language learning N1 - Frontmatter --; Contents --; Introduction --; Chapter 1: Awareness and Affordances: Multilinguals versus Bilinguals and their Perceptions of Cognates --; Chapter 2: Perceived Redundancy or Crosslinguistic Influence? What L3 Learners’ Material Can Tell us About the Causes of Errors --; Chapter 3: Crosslinguistic Interaction and Metalinguistic Awareness in Third Language Acquisition --; Chapter 4: Transfer from L3 German to L2 English in the Domain of Tense/Aspect --; Chapter 5: Perception of Preposition Errors in Semantically Correct versus Erroneous Contexts by Multilingual Advanced English as a Foreign Language Learners: Measuring Metalinguistic Awareness --; Chapter 6: ‘Luisa and Pedrito’s Dog will the Breakfast Eat’: Interlanguage Transfer and the Role of the Second Language Factor --; Chapter 7: Crosslinguistic Influence in Multilingual Language Acquisition: Phonology in Third or Additional Language Acquisition; restricted access N2 - This book presents the latest developments in crosslinguistic influence (CLI) and multilingualism research. The contributors, both veteran researchers and relative newcomers to the field, situate their research in current debates in terms of theory and data analysis and they present it in an accessible way. The chapters investigate how and when native and non-native language knowledge is used in language production. They focus on lexis, syntax, tense-aspect, phonology of multilingual production and link it to a range of concepts such as redundancy, affordances, metalinguistic awareness and L2 status. The empirical data have been collected from participants with a wide combination of languages: besides English, German, French and Spanish, there is Finnish, Swedish, Polish, Chinese and Catalan UR - https://doi.org/10.21832/9781847694430 UR - https://www.degruyter.com/isbn/9781847694430 UR - https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9781847694430/original ER -