TY - BOOK AU - Bachmann-Medick,Doris AU - Buden,Boris AU - Chakrabarty,Dipesh AU - Knellwolf King,Christa AU - Langenohl,Andreas AU - Lutter,Christina AU - Mersmann,Birgit AU - Middell,Matthias AU - Nünning,Ansgar AU - Solomon,Jon AU - Weber,Thomas AU - Winter,Rainer TI - The Trans/National Study of Culture: A Translational Perspective T2 - Concepts for the Study of Culture (CSC) , SN - 9783110333695 U1 - 305.8 23/eng/20230216 PY - 2014///] CY - Berlin, Boston : PB - De Gruyter, KW - Cultural pluralism KW - Culture KW - Research KW - Knowledge, Sociology of KW - Transnationalism KW - Kulturwissenschaft KW - Transnationalität KW - Übersetzung KW - LITERARY CRITICISM / General KW - bisacsh KW - translation N1 - Frontmatter --; Preface and Acknowledgements --; Contents --; The Trans/National Study of Culture --; Towards Transnational Approaches to the Study of Culture --; I. Conceptualizations and Histories --; Place and Displaced Categories, or How We Translate Ourselves into Global Histories of the Modern --; The Transnational Study of Culture and the Indeterminacy of People(s) and Language(s) --; Scenes of Encounter --; From Hybridity to Translation --; Is there a Timetable when Concepts Travel? --; What Do We Translate when We Translate? --; II. Knowledge Systems and Discursive Fields --; Translation and the East There is No Such Thing as an ‘Eastern European Study of Culture’ --; Australian Cultural Studies --; Cultural Studies --; Translating ‘Media’ and ‘Communication’ --; D/Rifts between Visual Culture and Image Culture --; Notes on Contributors --; Index; restricted access; Issued also in print N2 - This volume introduces key concepts for a trans/national expansion in the study of culture. Using translation as an analytical category, it explores what is translatable and untranslatable between nation-specific approaches such as British/American cultural studies, German Kulturwissenschaften and other traditions in studying culture. The range of articles included in the book covers both theoretical reflections and specific case studies that analyze the tensions and compatibilities amongst contemporary perspectives on the study of culture. By testing various key concepts – translation, cultural transfer, travelling concepts – this volume reflects on an essential vocabulary and common points of reference for scholars seeking new frameworks and methodologies for the foundation of a trans/national study of culture that is commensurate with the entangled nature of our world society UR - https://doi.org/10.1515/9783110333800 UR - https://www.degruyter.com/isbn/9783110333800 UR - https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110333800/original ER -