TY - BOOK AU - O’Neill,Timothy Michael TI - Ideography and Chinese Language Theory: A History T2 - Welten Ostasiens / Worlds of East Asia / Mondes de l’Extrême Orient : Im Auftrag der Schweizerischen Asiengesellschaft - On behalf of the Swiss Asia Society - Au nom de la Société Suisse-Asie , SN - 9783110457148 U1 - 490 23 PY - 2016///] CY - Berlin, Boston PB - De Gruyter KW - Chinese characters KW - History KW - Chinesische Schriftzeichen KW - Schriftsysteme KW - Sprachtheorie KW - LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Alphabets & Writing Systems KW - bisacsh KW - Language Theory KW - Writing systems N1 - Frontmatter --; Table of Contents --; Acknowledgements --; Introduction: Egyptian Hieroglyphic and Chinese Characters --; Chapter One: Platonism and the Strong Theory --; Chapter Two: Aristotelianism and Soft Theory --; Chapter Three: Hellenized Egypt, Pythagoreanism, and the Primitivist Theory --; Chapter Four: Patristic Apologetics and the Scriptural Theory --; Chapter Five: Neoplatonism and the Hermetic Theory --; Chapter Six: Universals and the Scholastic Theory --; Chapter Seven: Renaissance Neoplatonism and the Emblematic Theory --; Chapter Eight: Athanasius Kircher on Egyptian and Chinese Ideography --; Chapter Nine: The Great Chinese Encyclopedia --; Chapter Ten: Zhengming 正名“Making Words Correct” and Chinese Language Theory --; Chapter Eleven: Chinese Language Theory and the Interpretation of the Classics --; Chapter Twelve: The Erya and Lexicographic Classification --; Chapter Thirteen: The Erya and Chinese Language Theory --; Chapter Fourteen: The Shuowen jiezi and Chinese Language Theory --; Chapter Fifteen: The “Shuowen Postface” (Annotated Translation) --; Conclusion: Ideography and Chinese Language Theory --; Appendix: The Metalinguistic Terms Ming 名,Yi 義,Yi 意, and Zhi 志 --; Bibliography; restricted access; Issued also in print N2 - This book is a much-needed scholarly intervention and postcolonial corrective that examines why and when and how misunderstandings of Chinese writing came about and showcases the long history of Chinese theories of language. 'Ideography' as such assumes extra-linguistic, trans-historical, universal 'ideas' which are an outgrowth of Platonism and thus unique to European history. Classical Chinese discourse assumes that language (and writing) is an arbitrary artifact invented by sages for specific reasons at specific times in history. Language by this definition is an ever-changing technology amenable to historical manipulation; language is not the House of Being, but rather a historically embedded social construct that encodes "idian human intentions and nothing more. These are incommensurate epistemes, each with its own cultural milieu and historical context. By comparing these two traditions, this study historicizes and decolonializes popular notions about Chinese characters, exposing the Eurocentrism inherent in all theories of ideography. Ideography and Chinese Language Theory will be of significant interest to historians, sinologists, theorists, and scholars in other branches of the humanities UR - https://doi.org/10.1515/9783110459234 UR - https://www.degruyter.com/isbn/9783110459234 UR - https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110459234/original ER -