TY - BOOK AU - Abraham,Werner AU - Ahlqvist,Anders AU - Akhmanova,Olga AU - Alexandrova,Olga AU - Anderson,John AU - Anttila,Raimo AU - Arabski,Janusz AU - Austerlitz,Robert AU - Auwera,Johan van der AU - Awedyk,Wieslaw AU - Bald,Wolf-Dietrich AU - Bammesberger,Alfred AU - Bauer,Gero AU - Bańczerowski,Jerzy AU - Birnbaum,Henrik AU - Bourcier,Georges AU - Breivik,Leiv Egil AU - Bugarski,Ranko AU - Campbell,Lyle AU - Carstensen,Broder AU - Chitoran,Dumitru AU - Colman,Fran AU - Comrie,Bernard AU - Cornilescu,Alexandra AU - Cygan,Jan AU - Danchev,Andrei AU - Davidsen-Nielsen,Niels AU - Dekeyser,Xavier AU - Diensberg,Bernhard AU - Dietz,Klaus AU - Disterheft,Dorothy AU - Dressler,Wolfgang U. AU - Droździał,Krystyna AU - Duszak,Anna AU - Enkvist,Nils Erik AU - Erdmann,Peter AU - Firbas,Jan AU - Fries,Udo AU - Fujiwara,Hiroshi AU - Funk,Wolf-Peter AU - Gläser,Rosemarie AU - Gussmann,Edmund AU - Görlach,Manfred AU - Hamp,Eric P. AU - Harris,Martin AU - Hickey,Raymond AU - Hoenigswald,Henry M. AU - Horn,George M. AU - Hüllen,Werner AU - Ihalainen,Ossi AU - Ikegami,Yoshihiko AU - Iwasaki,Haruo AU - Jahr,Ernst Håkon AU - Janicki,Karol AU - Kakietek,Piotr AU - Kalisz,Roman AU - Kastovsky,Dieter AU - Kilani-Schoch,Marianne AU - Kitao,Kenji AU - Kniezsa,Veronika AU - Koerner,Ernst Frideryk Konrad AU - Kortlandt,Frederik AU - Krakowian,Bogdan AU - Kristensson,Gillis AU - Kryk,Barbara AU - Krzeszowski,Tomasz P. AU - Kühlwein,Wolfgang AU - Laskowski,Roman AU - Lass,Roger AU - Lee,William R. AU - Lehmann,Winfred P. AU - Lehtonen,Jaakko AU - Leitner,Gerhard AU - Lewandowska-Tomaszczyk,Barbara AU - Lipka,Leonhard AU - Marcos-Marín,Francisco AU - Markey,Thomas L. AU - Marton,Waldemar AU - Mańczak,Witold AU - Nagashima,Daisuke AU - Nagucka,Ruta AU - Nakao,Toshio AU - Nelde,Peter H. AU - Neubauer,Paul AU - Nickel,Gerhard AU - Odwarka,Karl AU - Ohlander,Sölve AU - Oleksy,Wieslaw AU - Ono,Shigeru AU - Pilch,Herbert AU - Pisarska,Alicja AU - Pisarski,Andrzej AU - Polański,Kazimierz AU - Post,Michal AU - Preston,Dennis R. AU - Puppel,Stanislaw AU - Ramat,Anna Giacalone AU - Ramat,Paolo AU - Riddle,Elizabeth AU - Rissanen,Matti AU - Romaine,Suzanne AU - Rubach,Jerzy AU - Rusiecki,Jan AU - Ruszkiewicz,Piotr AU - Sajavaara,Kari AU - Silva-Corvalán,Carmen AU - Smith,Michael Sharwood AU - Stein,Dieter AU - Stein,Gabriele AU - Stockwell,Robert P. AU - Strauß,Jürgen AU - Sussex,Roland AU - Suzuki,Seiichi AU - Szwedek,Aleksander AU - Terasawa,Yoshio AU - Thorne,James P. AU - Thrane,Torben AU - Vachek,Josef AU - Van Oirsouw,Robert R. AU - Vennemann,Theo AU - Viereck,Wolfgang AU - Wakelin,Martyn F. AU - Watts,Richard J. AU - Welna,Jerzy AU - Winter,Werner AU - Wurzel,Wolfgang Ullrich AU - Zabrocki,Tadeusz AU - Żarski,Waldemar TI - Linguistics across Historical and Geographical Boundaries: Vol 1: Linguistic Theory and Historical Linguistics. Vol 2: Descriptive, Contrastive, and Applied Linguistics. In Honour of Jacek Fisiak on the Occasion of His Fiftieth Birthday T2 - Trends in Linguistics. Studies and Monographs [TiLSM] , SN - 9783110104264 AV - P25 .L554 vol. 1eb U1 - 410 22 PY - 2011///] CY - Berlin, Boston : PB - De Gruyter Mouton, KW - Linguistics KW - LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General KW - bisacsh N1 - I-VI --; Editors' note --; Curriculum Vitae --; List of publications --; Volume 1 Linguistic theory and historical linguistics --; Part I Theoretical linguistics --; The ultimate and the consummate units of speech --; Glottotronics: an inevitable phase of linguistics (Linguistic science fiction?) --; Semantic explanations in functional sentence perspective --; A plea for phraseo-stylistics --; Kruszewski's contribution to general linguistic theory --; Language universals, linguistic theory, and philosophy --; Semantic features and prototype theory in English lexicology --; Some remarks on transformations --; Rhythm in stress-timed and syllable-timed languages: some general considerations --; On the problem of meaning in sociolinguistic studies of syntactic variation --; Grammar as speaker's knowledge versus grammar as linguists' characterization of norms --; Concepts, fields, and 'non-basic' lexical items --; Syntactic ambiguity: a systematic accident --; Generated or degenerate? Two forms of linguistic competence --; Part II Historical linguistics --; An etymology for the aquatic 'Acker/Aiker' in English, and other grains of truth? --; Contrasting fact with fiction: the common denominator in internal reconstruction, with a bibliography --; On Old English gefrægnod in Beowulf 1333 a --; Medieval English scribal practice: some questions and some assumptions --; Remarques sur les dérivés chez Richard Rolle: Où en est la morphologie? --; Cautions about loan words and sound correspondences --; A cǣġ to Old English syllable structure --; F for Fisiak: a feuilleton --; Interlanguage simplification in Middle English vowel phonology? --; Romance loans in Middle English: a re-assessment --; The phonology of Modern French loanwords in Present-day English --; Modern English cruive 'wicker salmon-trap' --; Consecutives and serials in Indo-European --; More about the textual functions of the Old English adverbial þa --; The relative clauses in Beowulf --; On language contact and syntactic change --; Middle English - a Creole? --; German Baum, English beam --; English ought (to) --; On syncope in Old English --; Some properties of analogical innovation --; An inquiry into the nature of mixed grammars: two cases of grammatical variation in dialectal British English --; The drift toward agentivity and the development of the perfective use of have + pp. in English --; Case and rhyme in LaƷamon's Brut --; The influence of a century's language planning on upper-class speech in Oslo --; Diachronic word-formation in a functional perspective --; The progress of the expression of temporal relationships from Old English to Early Middle English --; The origin of the Old English dialects --; A Middle English dialect boundary --; The development of the category of gender in the Slavic languages --; Words without etyma: Germanic 'tooth' --; Reflexes of PIE d ‹ t' --; Germanic and other Indo-European languages --; Cantar de Mio Cid V. 2375 --; Some verbal remarks --; A note on Dr. Johnson's History of the English language --; Complementation in Ӕlfric's Colloquy --; Metathesis --; An analysis of the Old Saxon velar consonants in initial position --; Undergytan as a 'Winchester' word --; The Germanic possessive type dem Vater sein Haus --; Middle English translations of Old English charters in the Liber Monasterii de Hyda: a case of historical error analysis --; The effects of language standardization on deletion rules: some comparative Germanic evidence from t/d-deletion --; Degemination in Old English and the formal apparatus of generative phonology --; Old English Northumbrian verb inflection revisited --; Syllable theory and Old English verse: A preliminary observation --; Hebrew loan words in English --; On delimiting the senses of near-synonyms in historical semantics. A case-study of adjectives of 'moral sufficiency' in the Old English Andreas --; An emotionally conditioned split of some personal names --; Ruckümläut --; Dialectal speech areas in England: Orton's lexical evidence --; The 'Exmoor Courtship' and 'Exmoor Scolding': an evaluation of two eighteenth-century dialect texts --; The Old English digraph ‹cg› again --; Bantawa rV- ‹ ? An exercise in internal and comparative reconstruction --; Proto-Indo-European verbal roots in Sanskrit and Polish --; Volume 2 Descriptive, contrastive and applied linguistics --; Part III Descriptive linguistics --; The grammar of German haben --; The English prosody /h/ --; On stress in Polish --; Some remarks on cleft sentences in present-day English --; Euro-English --; Metaphor in the English lexicon: the verb --; A note on reverse wh-clefts in English --; A case-study in the dynamics of written communication --; Towards a definition of semantic constraints on negative prefixation in English and German --; Autosegments, linked matrices, and the Irish lenition --; The minimal distance principle revisited --; Remarks on Lakoff's classification of verbs --; Metathese im arabischen Dialekt von Tunis --; Question-orientation versus answer-orientation in English interrogative clauses --; The tag syntagm of spoken English --; The function of prefixation in the assignment of aspect to the Polish verb --; A prototype approach to denominal adjectives --; The case of American Polish --; On some recent claims concerning derivational morphology --; Sentence stress and category membership --; Because --; The possibilities of may and can --; Zur formalen Variabilität der deutschen Morpheme --; Part IV Contrastive and applied linguistics --; Prepositions in Welsh and Finnish case-endings: A contrastive study --; Elements of structuralism in nineteenth century foreign language teaching --; Context in contrastive linguistics: one and ein --; Contrastive linguistics and language typology: the three-way approach --; Notes on the terminology of applied linguistics --; Contrastive linguistics and language typology --; On the syntax and semantics of free relative clauses in English and Romanian --; Modal verbs in English and Danish --; Intensive language teaching: practice, problems, and prospects --; A textlinguistic analysis of German and English curricula vitae --; New aspects for foreign language learning and teaching from conversational analysis --; Tertium Comparationis in contrastive sociolinguistics --; More on pragmatic equivalence --; Barriers to intercultural communication between Americans and Japanese --; Language teaching in a prototypical situation --; How do indexicals fit into situations? On deixis in English and Polish --; An Elizabethan contrastive grammar of Spanish and French --; The interdisciplinary framework of the theory-dynamic phase in finalized linguistics --; Concerning the correction and non-correction of language-learners' errors --; English traditional grammars in the nineteenth century --; Language learners' errors in a pedagogical perspective --; Migranten und autochthone Sprachgruppen --; Expository paragraph structure in Slavic and Romance languages --; Glimpses into trends of contrastive linguistics and error analysis at AILA's world congresses from Cambridge (1968) to Brussels (1984) --; Some recent approaches to equivalence in Contrastive Studies --; On different types of translation --; The semantics of antonymic pairs of adjectives: elicitation test evidence from English and Polish --; The mother tongue and the foreign language in interaction --; Creating new grammars: on theoretical approaches to second language acquisition --; Definitions and first person pronoun involvement in Thomas Elyot's Dictionary --; Paraphrase strategies and the teaching of translation --; A processing explanation for a syntactic difference between English and Polish --; Indexes; restricted access; Issued also in print UR - https://doi.org/10.1515/9783110856132 UR - https://www.degruyter.com/isbn/9783110856132 UR - https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110856132/original ER -