TY - BOOK AU - Hammerschmidt,Claudia TI - “Mi genio es un enano llamado Walter Ego”: estrategias de autoría en Guillermo Cabrera Infante: Traducción de Beatriz Galán y Claudia Hammerschmidt. T2 - Forum Ibero-Americanum. Acta Coloniensia SN - 9788484896777 PY - 2002///] CY - Frankfurt am Main : PB - Vervuert Verlagsgesellschaft, KW - Hispanic Literature, general KW - Literary Studies KW - LITERARY CRITICISM / American / General KW - bisacsh N1 - Frontmatter --; Índice --; Advertencia preliminar --; Prólogo --; 0. La escenificación del inicio, o “Palabras preliminares” --; PRIMERA PARTE: Tres tristes tigres, o El vaciamiento de la lengua --; I.1 La ausencia del inicio --; I.2 La mentira --; I.3 Sobre la traducción --; INTERMEZZO: Retrospectiva prospectiva --; SEGUNDA PARTE: La reapropiación retrospectiva, o La escenificación de la remotivación --; II.3 Sobre la traducción --; II.2’ La escritura como exorcismo: Exorcismos de esti(l)o --; II.1’ La ausencia del final: “Epilogolipo”, o “El cuento de nunca acabar” --; 0’.La escenifi cación del fi nal, o “Meta-Final” --; En lugar de un epílogo. Las misteriosas proyecciones de Mercator --; Bibliografía; restricted access N2 - Die Analyse fast aller literarischen Texte Guillermo Cabrera Cabrera Infantes beschäftigt sich mit Schreib- und Autorschaftsstrategien dieses Exilkubaners und enthält eine kurze Zusammenfassung auf Spanisch UR - https://doi.org/10.31819/9783954870141 UR - https://www.degruyter.com/isbn/9783954870141 UR - https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783954870141/original ER -