TY - BOOK AU - Anglada,Emilia AU - Bach Martorell,Carme AU - Bajo Santiago,Francisca AU - Bajo,Francisca AU - Battaner,Paz AU - Bernabeu Mestre,Josep AU - Brumme,Jenny AU - Calsamiglia Biancafort,Helena AU - Chabás,José AU - Clavería Nadal,Gloria AU - Doménech Bagaría,Meritxell AU - Elena Ciapuscio,Guiomar TI - La historia de los lenguajes iberorrománicos de especialidad: la divulgación de la ciencia SN - 9788484890058 U1 - 410.1 21/eng/20230216 PY - 2001///] CY - Frankfurt am Main : PB - Vervuert Verlagsgesellschaft, KW - Hispanic Literature, general KW - Literary Studies KW - LITERARY CRITICISM / American / General KW - bisacsh N1 - Frontmatter --; Índice --; Introducción --; Conferencia --; Procesos y recursos de producción textual en la divulgación de ciencia --; Comunicaciones. La historia de la divulgación --; Astronomía y traducción en el siglo XV: los inicios de un lenguaje de especialidad en castellano --; Lengua científica y lengua general en la Metaphora Medicine de Fray Bernardino de Laredo --; Proyectos y críticas: nacimiento y función de nuevos tipos de textos en el siglo XVIII --; Neologismos que llegan hasta el español de la segunda mitad del siglo XVIII a través de los textos de la divulgación científica --; Contextualização de terminología especializada em textos técnicos portugueses do século XVIII --; Proyecto: la formación de la terminología química en español --; La sinonimia en el vocabulario de la química del siglo XIX --; El Arte de hacer y conservar el vino de Francisco Carbonell y Bravo: primer manual de enología científica española --; El orden alfabético como instrumento de divulgación médica en el siglo XIX --; «Aseo» y «limpieza». Su significado a partir de algunos textos de divulgación del siglo XIX --; La divulgació de la ciencia entre eis moviments socials i la seua reinterpretació en la premsa llibertária (1923-1937) --; Bases para el estudio del léxico hispánico de flora, fauna y minería recogido en el Diccionario de voces americanas (siglo XVIII) de Manuel José de Ayala --; El léxico especializado en la lexicografía de finales del siglo XIX: la decimotercera edición (1899) del Diccionario de la Lengua Castellana de la Academia --; La traducción de los diccionarios de especialidad: estudio de algunos casos del siglo XIX --; Comunicaciones. La actualidad de la divulgación --; La reformulació en els textos d'especialitat, un mecanisme per a la divulgado de la ciència --; Funciones de la narración en las revistas de divulgación científica --; La comunicado social de la ciència com a práctica discursiva. Presentació d'un projecte --; La divulgación de la terminología --; Observacions sobre la divulgado del coneixement especialitzat a propòsit del dret de familia --; Textos especialitzats i nivells d'especialització --; Els neologismes com a indicadors de l'evolució fonològica de la llengua. El cas de les vocals mitjanes en el català central actual --; La formado del llenguatge de la cibernética i els anglicismes tècnics --; A metáfora na divulgado do saber sobre a Uniào Monetària Europeia - aspectos cognitivos e histórico-culturais --; Comodines semánticos e hipercorrecciones; restricted access N2 - Esta obra se ocupa de los múltiples problemas que suscita el análisis lingüístico-comunicativo de la circulación de los saberes, o sea, de la divulgación de la ciencia como actividad sociocultural UR - https://doi.org/10.31819/9783964564986 UR - https://www.degruyter.com/isbn/9783964564986 UR - https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783964564986/original ER -