TY - BOOK AU - Ancell,Matthew AU - Armas,Frederick A.de AU - Burningham,Bruce R. AU - Domínguez,María José AU - Gil-Osle,Juan Pablo AU - Higuera,Claudia Mesa AU - Puche,Alejandro González AU - Rubiera,Javier AU - Su,Carmela V.Mattza AU - Sánchez,Jorge Abril AU - Zhenghong,马政红 Ma AU - de Armas,Frederick A. TI - Faraway Settings: Spanish and Chinese Theaters of the 16th and 17th Centuries SN - 9788491920922 PY - 2020///] CY - Frankfurt am Main PB - Vervuert Verlagsgesellschaft KW - LITERARY CRITICISM / European / Spanish & Portuguese KW - bisacsh N1 - Frontmatter --; Table of contents --; Preface --; Theatrical Origins --; Jongleuresque Origins --; Spain Learning about Chinese Theater (Miguel de Luarca’s Verdadera relación de la grandeza del Reino de China) --; Oneiric Excesses and Theatricality --; Painting Emotions and Dreams (Tang Xianzu’s Peony Pavilion and Lope de Vega’s La quinta de Florencia) --; Global Climate and Emotions --; Emotion, Object, and Space (Tang Xianzu’s Peony Pavilion and Pedro Calderón de la Barca’s La vida es sueño) --; Global Stagings --; Picaresque Theater (Miguel de Cervantes’ Pedro de Urdemalas, directed by Alejandro González Puche and Ma Zhenghong) --; Theatrical Characters (Pedro Calderón de la Barca’s El astrólogo fingido, directed by Alejandro González Puche and Ma Zhenghong) --; Audience Reception (Pedro Calderón de la Barca’s El astrólogo fingido, directed by Alejandro González Puche and Ma Zhenghong) --; From Novel and Theater (Pedro Calderón de la Barca, La vida es sueño, directed by Chen Kaixian) --; Sinosphere --; Christian sacred plays and Nō Style --; Depicting Japan: Lope de Vega and Los primeros mártires del Japón --; Contributors --; Index --; También en Iberoamericana/Vervuert; restricted access N2 - A comparative study of Ming and Iberian theaters has never been attempted. Thus, this book aims to provide the reader with a series of different approaches. First, through a comparison of specific works by Spanish and Chinese playwrights during the Ming and Habsburg periods, we aim to show that at times certain commonalities are in reality spaces fraught with misunderstanding. A melancholic character in Spain would not be the same as a melancholic figure in Chinese theater. A particular plant or flower had completely different symbolic meanings. However, it is curious to note how certain character types in both theaters resemble each other; and how the interaction between actors and audience would show clear parallels. At the same time, this is a book that also finds the thrill of correspondences and affinities as they are recovered through modern staging, climate change, universality of emotions, representations of friendship, folk characters, metaphors and dreams UR - https://doi.org/10.31819/9783964568922 UR - https://www.degruyter.com/isbn/9783964568922 UR - https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783964568922/original ER -