TY - BOOK AU - Ávila-Cabrera,José Javier TI - The Challenge of Subtitling Offensive and Taboo Language into Spanish: A Theoretical and Practical Guide SN - 9781800414877 AV - P306.93 .A95 2023 U1 - 468/.02 23/eng/20221018 PY - 2023///] CY - Bristol, Blue Ridge Summit PB - Multilingual Matters KW - Subtitles (Motion pictures, television, etc.) KW - Spain KW - Taboo, Linguistic KW - LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting KW - bisacsh N1 - Frontmatter --; Contents --; Illustrations --; Acknowledgements --; Abbreviations --; 1. Introduction --; 2. Audiovisual Translation --; 3. Offensive and Taboo Language --; 4. Model of Analysis for Offensive/Taboo Language --; Answer Key --; References --; Filmography --; TV Series --; Web Addresses --; Index; restricted access N2 - This book presents a clear and concise guide to understanding the concepts of offensive and taboo language and how this type of language can be subtitled into Spanish for Spain. It includes an array of examples from recent films and TV series as well as exercises which allow the reader to put theory into practice UR - https://doi.org/10.21832/9781800414877 UR - https://www.degruyter.com/isbn/9781800414877 UR - https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9781800414877/original ER -