TY - BOOK AU - Blom,Alderik H. AU - Bulitta,Brigitte AU - Deutsch,Andreas AU - Feulner,Anna Helene AU - Getz,Robert AU - Herren,Michael W. AU - Lendinara,Patrizia AU - Lenz,Philipp AU - Mikeleitis-Winter,Almut AU - Momma,Haruko AU - Nievergelt,Andreas AU - Pelle,Stephen AU - Schmidt,Katja AU - Seiler,Annina AU - Vaciago,Paolo AU - Waxenberger,Gaby AU - diPaolo Healey,Antonette AU - Ó Cróinín,Dáíbhí TI - Althochdeutsches Wörterbuch T2 - Althochdeutsches Wörterbuch SN - 9783110776164 U1 - 437 PY - 2024///] CY - Berlin, Boston PB - De Gruyter Akademie Forschung KW - Althochdeutsch KW - Frühmittelalter KW - Lexikologie KW - Sprache KW - LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General KW - bisacsh KW - Early Middle Ages KW - Old High German KW - language KW - lexicology N1 - Frontmatter --; Inhalt / Contents --; Vorwort / Foreword --; Einleitung / Introduction --; I Schrift und Schreibsituation / Script and Writing Conditions --; Old Irish, Old English, and Old High German glosses in the earliest surviving manuscripts from Echternach --; Althochdeutsch und Altsächsisch in insularer Schrift. Ein Augenschein --; Von der insularen Halbunziale bis zur alemannischen Urkundenminuskel: Kodikologische und paläographische Beobachtungen zur frühen althochdeutschen Überlieferung in Handschriften der Stiftsbibliothek St. Gallen --; Locked information on early language stages: The inscriptions on the Caistor-by-Norwich Astragalus, the Spong Hill Urns, and the Chessell Down Scabbard Mouthpiece --; II Überlieferung (Teil 1): Glossare und Glossierung / Transmission (Part 1): Glossaries and Glossing --; The Irish glossary tradition: An introduction --; Was the compiler of the Épinal-Erfurt Glossary an Irishman? --; On the biblical glosses of the Leiden Glossary and their closest relatives --; Birds, birds, birds: The dissemination and transformation of Old English Leviticus glosses on the Continent --; Both ways across the Channel: The glosses to Bede’s metrical Vita S. Cudbercti --; III Überlieferung (Teil 2): Das Beispiel Genesis B / Transmission (Part 2): The Case of Genesis B --; Communities of practice and dialect translation: Seeing the Old Saxon and the Old English Genesis in a new light --; Genesis B: An adaptation of the Saxon Genesis --; A tale of two languages: Notes on Genesis B --; V Lexikographische Aspekte / Lexicographical Aspects --; Historische Lexikographie integrativ: Altenglisch und Altirisch im Althochdeutschen Wörterbuch --; Historische Lexikographie kontrastiv: queman im Althochdeutschen Wörterbuch – cuman im Dictionary of Old English --; Karl von Amira, die „westgermanische Rechtssprache“ und das Deutsche Rechtswörterbuch: Über die Ermittlung der Wortbedeutungen von Frühbelegen im DRW --; VI Anhang / Appendix --; 1 Abkürzungen / Abbreviations --; 2 Verzeichnis der Abbildungen und Karten / Lists of Figures and Maps --; 3 Register / Indices --; 4 Autorenverzeichnis / List of Contributors; restricted access; Issued also in print N2 - Der interdisziplinäre Band untersucht den frühmittelalterlichen Wissenstransfer, wie er sich an der Vermischung verschiedener Volkssprachen bzw. Schreibdialekte beobachten lässt. Die Beiträge umfassen dabei Themen von Schreibgewohnheiten und Schreibsituationen in mittelalterlichen Skriptorien über prominente Traditionsstränge altenglischer und althochdeutscher Überlieferung bis hin zu lexikalischen Interferenzen und lexikographischen Aspekten UR - https://doi.org/10.1515/9783110776225 UR - https://www.degruyter.com/isbn/9783110776225 UR - https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110776225/original ER -