The Old English Gloss to the Lindisfarne Gospels : Language, Author and Context / ed. by Julia Fernández Cuesta, Sara M. Pons-Sanz.
Material type:
- 9783110438567
- 9783110447163
- 9783110449105
- English language -- Dialects -- England -- Northumbria (Kingdom) -- Glossaries, vocabularies, etc
- English language -- Old English, ca. 450-1100 -- Glossaries, vocabularies, etc
- English language -- Old English, ca. 450-1100 -- Dialects -- England -- Northumbria (Kingdom) -- Glossaries, vocabularies, etc
- Altenglische Literatur
- Altenglische Sprache
- Lindisfarne Gospels
- Nordhumbrisch
- LITERARY CRITICISM / European / English, Irish, Scottish, Welsh
- Glosses
- Lindisfarne Gospels
- Old English
- Old Northumbrian
- 226/.0529 23
- PE274 .O35 2016
- online - DeGruyter
- Issued also in print.
Item type | Current library | Call number | URL | Status | Notes | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Biblioteca "Angelicum" Pont. Univ. S.Tommaso d'Aquino Nuvola online | online - DeGruyter (Browse shelf(Opens below)) | Online access | Not for loan (Accesso limitato) | Accesso per gli utenti autorizzati / Access for authorized users | (dgr)9783110449105 |
Frontmatter -- Contents -- Acknowledgements -- Abbreviations -- Editorial conventions -- Illustrations -- Introduction -- Part I: The Gloss in Context -- ‘A Good Woman’s Son’: Aspects of Aldred’s Agenda in Glossing the Lindisfarne Gospels -- Aldred: Glossator and Book Historian -- The Glosses to the Lindisfarne Gospels and the Benedictine Reform: Was Aldred Trained in the Southumbrian Glossing Tradition? -- Maxims in Aldred’s Marginalia to the Lindisfarne Gospels -- The Shape of Things to Come? Variation and Intervention in Aldred’s Gloss to the Lindisfarne Gospels -- Part II: The Language of the Gloss -- At the Forefront of Linguistic Change: The Noun Phrase Morphology of the Lindisfarne Gospels -- Identifying the Author(s) of the Lindisfarne Gloss: Linguistic Variation as a Diagnostic for Determining Authorship -- Simplification in Derivational Morphology in the Lindisfarne Gloss -- Dauides sunu vs. filii david: The Genitive in the Gloss to the Lindisfarne Gospels -- Null Subjects in the Lindisfarne Gospels as Evidence for Syntactic Variation in Old English -- Revisiting the Manuscript of the Lindisfarne Gospels -- Part III: Glossing Practice -- Multiple Glosses with Present Tense Forms of OE beon ‘to be’ in Aldred’s Gloss to the Lindisfarne Gospels -- A Study of Aldred’s Multiple Glosses to the Lindisfarne Gospels -- The ‘Unglossed’ Words of the Lindisfarne Glosses -- The Process of Glossing and Glossing as Process: Scholarship and Education in Durham, Cathedral Library, MS A.iv.19 -- Did Owun Really Copy from the Lindisfarne Gospels? Reconsideration of His Source Manuscript(s) -- References -- Index
restricted access online access with authorization star
http://purl.org/coar/access_right/c_16ec
Aldred’s interlinear gloss to the Lindisfarne Gospels (London, British Library, MS Cotton Nero D.IV) is one of the most substantial representatives of the Old English variety known as late Old Northumbrian. Although it has received a great deal of attention in the past two centuries, there are still numerous issues which remain unresolved. The papers in this collection approach the gloss from a variety of perspectives – language, cultural milieu, palaeography, glossography – in order to shed light on many of these issues, such as the authorship of the gloss, the morphosyntax and vocabulary of the dialect(s) it represents, its sources and relationship to the Rushworth Gospels, and Aldred’s cultural and religious affiliations. Because of its breadth of coverage, the collection will be of interest and great value to scholars in the fields of Anglo-Saxon studies and English historical linguistics.
Issued also in print.
Mode of access: Internet via World Wide Web.
In English.
Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 25. Jun 2024)