Library Catalog
Amazon cover image
Image from Amazon.com

The Multilingualism of Constantijn Huygens (1596-1687) / Christopher Joby.

By: Material type: TextTextSeries: Amsterdam Studies in the Dutch Golden AgePublisher: Amsterdam : Amsterdam University Press, [2014]Copyright date: ©2014Description: 1 online resource (350 p.) : 10 color plates, 7 halftonesContent type:
Media type:
Carrier type:
ISBN:
  • 9789089647030
  • 9789048524099
Subject(s): DDC classification:
  • 839.311
Other classification:
  • online - DeGruyter
Online resources:
Contents:
Frontmatter -- Table of Contents -- List of Illustrations -- List of Abbreviations -- Acknowledgements -- Prologue -- 1. Multilingualism: An Introduction -- 2. Huygens’s Language Acquisition -- 3. The ‘Multidimensionality’ of Huygens’s Multilingualism -- 4. Huygens’s Multilingualism in Music, Science, and Architecture -- 5. Huygens and Translation -- 6. Code Switching in Huygens’s work -- 7. The Multilingualism of Huygens’s Children -- Epilogue -- Appendix -- Bibliography -- Index
Summary: Dutch, French, Latin, Greek, Italian, English, Spanish, and German: those are the eight languages that Dutch Golden Age poet Constantijn Huygens (1596–1687) used to write his poetry and correspondence. He also knew a bit of Hebrew and Portuguese. Examining a wide range of Huygens’s writings—including personal letters, state correspondence, and poetry—Christopher Joby explores how Huygens tested the boundaries of language with his virtuosity as a polyglot. From Huygens’s multilingual code switching to his writings on architecture, music, and natural science, this comprehensive account is a must-read for anyone interested in this Dutch statesman and man of letters.
Holdings
Item type Current library Call number URL Status Notes Barcode
eBook eBook Biblioteca "Angelicum" Pont. Univ. S.Tommaso d'Aquino Nuvola online online - DeGruyter (Browse shelf(Opens below)) Online access Not for loan (Accesso limitato) Accesso per gli utenti autorizzati / Access for authorized users (dgr)9789048524099

Frontmatter -- Table of Contents -- List of Illustrations -- List of Abbreviations -- Acknowledgements -- Prologue -- 1. Multilingualism: An Introduction -- 2. Huygens’s Language Acquisition -- 3. The ‘Multidimensionality’ of Huygens’s Multilingualism -- 4. Huygens’s Multilingualism in Music, Science, and Architecture -- 5. Huygens and Translation -- 6. Code Switching in Huygens’s work -- 7. The Multilingualism of Huygens’s Children -- Epilogue -- Appendix -- Bibliography -- Index

restricted access online access with authorization star

http://purl.org/coar/access_right/c_16ec

Dutch, French, Latin, Greek, Italian, English, Spanish, and German: those are the eight languages that Dutch Golden Age poet Constantijn Huygens (1596–1687) used to write his poetry and correspondence. He also knew a bit of Hebrew and Portuguese. Examining a wide range of Huygens’s writings—including personal letters, state correspondence, and poetry—Christopher Joby explores how Huygens tested the boundaries of language with his virtuosity as a polyglot. From Huygens’s multilingual code switching to his writings on architecture, music, and natural science, this comprehensive account is a must-read for anyone interested in this Dutch statesman and man of letters.

Mode of access: Internet via World Wide Web.

In English.

Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 01. Dez 2022)