Library Catalog
Amazon cover image
Image from Amazon.com

Reperti di plurilinguismo nell’Italia spagnola (sec. XVI-XVII) / Thomas Krefeld, Wulf Oesterreicher, Verena Schwägerl-Melchior.

Contributor(s): Material type: TextTextSeries: Pluralisierung & Autorität ; 38Publisher: Berlin ; Boston : De Gruyter, [2013]Copyright date: ©2013Description: 1 online resource (337 p.)Content type:
Media type:
Carrier type:
ISBN:
  • 9783110300178
  • 9783110300376
Subject(s): DDC classification:
  • 306.44/60945 23/eng/20230216
LOC classification:
  • P115.5.I8 R46 2013
Other classification:
  • online - DeGruyter
Online resources: Available additional physical forms:
  • Issued also in print.
Contents:
Frontmatter -- Indice del volume -- Premessa -- L’Italia spagnola – parametri di uno spazio comunicativo prenazionale -- SARDEGNA -- Scritture di una società plurilingue: note sugli atti parlamentari sardi di epoca moderna -- SICILIA -- Interferenze catalane in un volgarizzamento siciliano del XIV secolo -- Scritture e ‘interscritture’ pratiche e burocratiche nella Sicilia spagnola -- La coalescenza dei volgari nelle documentazioni giuridiche del Regno di Sicilia (sec. XVI) – riapertura di questioni archiviate -- Literatura de avisos: Información y espionaje de la frontera. La conjura de cataneses en Trípoli en 1558– 1559 -- LOMBARDIA -- Lo spagnolo in Lombardia. Spunti critici per una storia del plurilinguismo -- Gli ispanismi di Carlo Maria Maggi nella crisi della coscienza europea -- NAPOLI -- Intimità o segreto? L’uso del catalano nei documenti bilingui del Codice Aragonese (1458–1460) -- La lingua amministrativa e burocratica negli Abruzzi vicereali -- La Gramatica española ‘perduta’ di Perles y Campos (1689) – specchio del plurilinguismo a Napoli nel Seicento -- ‘Plurilinguismo ricettivo’ – una chiave di lettura per l’Italia spagnola? -- 'Nuestra lengua Romance Castellana que ellos llaman española’ – Valoraciones y estereotipos en la reflexión sobre el papel del español en el Reino de Nápoles -- TRANSREGIONALE -- Iberismi e cultura iberica nella prima Cortigiana dell’Aretino (1525) -- Marte y Minerva – El vocabulario náutico y militar hispano-italiano en la Italia Española (siglos XVI–XVII) -- Indice analitico
Summary: Die Beiträge des aus der Tagung „Reperti di plurilinguismo nell'Italia spagnola (sec. XVI-XVII) / Hallazgos de plurilingüismo en la Italia española (siglos XVI-XVII)“ (München 13./14.10.2011) hervorgehenden Sammelbandes beleuchten die Mehrsprachigkeit der frühneuzeitlichen Italia spagnola aus unterschiedlichen Blickwinkeln und erschließen sie als Problem der romanistischen Sprachgeschichtsschreibung. Ein Teil der Beiträge ist dem Sprachkontakt und der spanisch-italienischen Diskurs- und Textproduktion gewidmet, wobei auch deren vor allem literarische Reflexion zur Sprache kommt; ein anderer Teil befasst sich mit rein italianistischen Fragestellungen wie dem Verhältnis regionaler Schreibtraditionen zum Toskanischen.Summary: This volume sheds light on plurilingualism in Spanish-occupied Italy during the early modern period from a variety of perspectives. Topics include written language in pragmatic contexts (such as administrative documents), plurilingual literature and theater, and early modern thought on plurilingualism.
Holdings
Item type Current library Call number URL Status Notes Barcode
eBook eBook Biblioteca "Angelicum" Pont. Univ. S.Tommaso d'Aquino Nuvola online online - DeGruyter (Browse shelf(Opens below)) Online access Not for loan (Accesso limitato) Accesso per gli utenti autorizzati / Access for authorized users (dgr)9783110300376

Frontmatter -- Indice del volume -- Premessa -- L’Italia spagnola – parametri di uno spazio comunicativo prenazionale -- SARDEGNA -- Scritture di una società plurilingue: note sugli atti parlamentari sardi di epoca moderna -- SICILIA -- Interferenze catalane in un volgarizzamento siciliano del XIV secolo -- Scritture e ‘interscritture’ pratiche e burocratiche nella Sicilia spagnola -- La coalescenza dei volgari nelle documentazioni giuridiche del Regno di Sicilia (sec. XVI) – riapertura di questioni archiviate -- Literatura de avisos: Información y espionaje de la frontera. La conjura de cataneses en Trípoli en 1558– 1559 -- LOMBARDIA -- Lo spagnolo in Lombardia. Spunti critici per una storia del plurilinguismo -- Gli ispanismi di Carlo Maria Maggi nella crisi della coscienza europea -- NAPOLI -- Intimità o segreto? L’uso del catalano nei documenti bilingui del Codice Aragonese (1458–1460) -- La lingua amministrativa e burocratica negli Abruzzi vicereali -- La Gramatica española ‘perduta’ di Perles y Campos (1689) – specchio del plurilinguismo a Napoli nel Seicento -- ‘Plurilinguismo ricettivo’ – una chiave di lettura per l’Italia spagnola? -- 'Nuestra lengua Romance Castellana que ellos llaman española’ – Valoraciones y estereotipos en la reflexión sobre el papel del español en el Reino de Nápoles -- TRANSREGIONALE -- Iberismi e cultura iberica nella prima Cortigiana dell’Aretino (1525) -- Marte y Minerva – El vocabulario náutico y militar hispano-italiano en la Italia Española (siglos XVI–XVII) -- Indice analitico

restricted access online access with authorization star

http://purl.org/coar/access_right/c_16ec

Die Beiträge des aus der Tagung „Reperti di plurilinguismo nell'Italia spagnola (sec. XVI-XVII) / Hallazgos de plurilingüismo en la Italia española (siglos XVI-XVII)“ (München 13./14.10.2011) hervorgehenden Sammelbandes beleuchten die Mehrsprachigkeit der frühneuzeitlichen Italia spagnola aus unterschiedlichen Blickwinkeln und erschließen sie als Problem der romanistischen Sprachgeschichtsschreibung. Ein Teil der Beiträge ist dem Sprachkontakt und der spanisch-italienischen Diskurs- und Textproduktion gewidmet, wobei auch deren vor allem literarische Reflexion zur Sprache kommt; ein anderer Teil befasst sich mit rein italianistischen Fragestellungen wie dem Verhältnis regionaler Schreibtraditionen zum Toskanischen.

This volume sheds light on plurilingualism in Spanish-occupied Italy during the early modern period from a variety of perspectives. Topics include written language in pragmatic contexts (such as administrative documents), plurilingual literature and theater, and early modern thought on plurilingualism.

Issued also in print.

Mode of access: Internet via World Wide Web.

In Italian.

Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 25. Jun 2024)