El revés del tapiz : Traducción y discurso de identidad en la Nueva España (1521-1821) / Gertrudis Payàs Puigarnau.
Material type:
TextSeries: Parecos y australes. Ensayos de Cultura de la Colonia ; 6Publisher: Frankfurt am Main : Vervuert Verlagsgesellschaft, [2010]Copyright date: ©2010Description: 1 online resource (368 p.)Content type: - 9788484895305
- 9783954871759
- 468.0297 22/ger
- online - DeGruyter
| Item type | Current library | Call number | URL | Status | Notes | Barcode | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
eBook
|
Biblioteca "Angelicum" Pont. Univ. S.Tommaso d'Aquino Nuvola online | online - DeGruyter (Browse shelf(Opens below)) | Online access | Not for loan (Accesso limitato) | Accesso per gli utenti autorizzati / Access for authorized users | (dgr)9783954871759 |
Frontmatter -- ÍNDICE -- AGRADECIMIENTOS -- PREFACIO -- PARTE PREAMBULAR -- PRIMERA PARTE. LA HISTORIA DE LA TRADUCCIÓN Y LA CUESTIÓN IDENTITARIA: APROXIMACIONES METODOLÓGICAS -- SEGUNDA PARTE. IDENTIDAD UNIVERSAL: EL DISCURSO CATÓLICO -- TERCERA PARTE. DE CATÓLICOS A MEXICANOS -- CONCLUSIONES -- BIBLIOGRAFÍA -- ANEXOS -- PARECOS Y AUSTRALES ENSAYOS DE CULTURA DE LA COLONIA
restricted access online access with authorization star
http://purl.org/coar/access_right/c_16ec
El objetivo del estudio es explicar cómo la traducción está presente en la creación de un discurso identitario durante todo el período virreinal novohispano.
Mode of access: Internet via World Wide Web.
In Spanish, Castilian.
Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 08. Aug 2023)

