Library Catalog
Amazon cover image
Image from Amazon.com

Ideology, Ethics and Policy Development in Public Service Interpreting and Translation / ed. by Carmen Valero-Garcés, Rebecca Tipton.

Contributor(s): Material type: TextTextSeries: Translation, Interpreting and Social Justice in a Globalised WorldPublisher: Bristol ; Blue Ridge Summit : Multilingual Matters, [2017]Copyright date: ©2017Description: 1 online resourceContent type:
Media type:
Carrier type:
ISBN:
  • 9781783097524
  • 9781783097531
Subject(s): DDC classification:
  • 418/.02 23
LOC classification:
  • P306.947 .I34 2017
  • P306.947 .I34 2017
Other classification:
  • online - DeGruyter
Online resources: Available additional physical forms:
  • Issued also in print.
Contents:
Frontmatter -- Contents -- Tables and Figures -- Abbreviations -- Contributors -- Introduction -- Part 1: (Re-)defining Concepts and Policy Contexts -- 1. Interpreters in History: A Reflection on the Question of Loyalty -- 2. Developing Public Service Translation and Interpreting under the Paradigm of Recognition: Towards Diversity-Sensitive Discourses on Ethics in PSIT -- 3. Interpreting-as-Conflict: PSIT in Third Sector Organisations and the Impact of Third Way Politics -- 4. Political Ideology and the De-Professionalisation of Public Service Interpreting: The Netherlands and the United Kingdom as Case Studies -- 5. 'A Sea of Troubles': Ethical Dilemmas from War Zones to the Classroom -- Part 2: Experiences From the Field -- 6. Ethical Codes and Their Impact on Prison Communication -- 7. Virtual Presence, Ethics and Videoconference Interpreting: Insights from Court Settings -- 8. Participants' and Interpreters' Perception of the Interpreter's Role in Interpreter-mediated Investigative Interviews of Minors: Belgium and Italy as a Case -- 9 Conflict. Tension. Aggression. Ethical Issues in Interpreted Asylum Hearings at the Office for Foreigners in Warsaw -- 10. The Voice of Compassion: Exploring Trauma-Informed Interpreting -- Index
Summary: This edited collection brings together new research on public service interpreting and translation (PSIT) with a focus on ideology, ethics and policy development. The contributions provide fresh theoretical and empirical perspectives on the inconsistencies in translation and interpreting provision observed in different geonational contexts and the often-reported tensions between prescribed approaches to ethics and practitioner experience. The discussions are set against the backdrop of developments in rights-based discourses on language support services and the professionalisation of the field, drawing attention to how stakeholders and interpreting practitioners navigate the realities of service in the context of shifting ideological landscapes. Particular innovations in the collection include theorisations about policy and practice that draw on political science, applied ethics and paradigms of trauma-informed care. The volume also presents research on settings that have received limited attention to date such as prison and charitable services for survivors of violence and trauma.
Holdings
Item type Current library Call number URL Status Notes Barcode
eBook eBook Biblioteca "Angelicum" Pont. Univ. S.Tommaso d'Aquino Nuvola online online - DeGruyter (Browse shelf(Opens below)) Online access Not for loan (Accesso limitato) Accesso per gli utenti autorizzati / Access for authorized users (dgr)9781783097531

Frontmatter -- Contents -- Tables and Figures -- Abbreviations -- Contributors -- Introduction -- Part 1: (Re-)defining Concepts and Policy Contexts -- 1. Interpreters in History: A Reflection on the Question of Loyalty -- 2. Developing Public Service Translation and Interpreting under the Paradigm of Recognition: Towards Diversity-Sensitive Discourses on Ethics in PSIT -- 3. Interpreting-as-Conflict: PSIT in Third Sector Organisations and the Impact of Third Way Politics -- 4. Political Ideology and the De-Professionalisation of Public Service Interpreting: The Netherlands and the United Kingdom as Case Studies -- 5. 'A Sea of Troubles': Ethical Dilemmas from War Zones to the Classroom -- Part 2: Experiences From the Field -- 6. Ethical Codes and Their Impact on Prison Communication -- 7. Virtual Presence, Ethics and Videoconference Interpreting: Insights from Court Settings -- 8. Participants' and Interpreters' Perception of the Interpreter's Role in Interpreter-mediated Investigative Interviews of Minors: Belgium and Italy as a Case -- 9 Conflict. Tension. Aggression. Ethical Issues in Interpreted Asylum Hearings at the Office for Foreigners in Warsaw -- 10. The Voice of Compassion: Exploring Trauma-Informed Interpreting -- Index

restricted access online access with authorization star

http://purl.org/coar/access_right/c_16ec

This edited collection brings together new research on public service interpreting and translation (PSIT) with a focus on ideology, ethics and policy development. The contributions provide fresh theoretical and empirical perspectives on the inconsistencies in translation and interpreting provision observed in different geonational contexts and the often-reported tensions between prescribed approaches to ethics and practitioner experience. The discussions are set against the backdrop of developments in rights-based discourses on language support services and the professionalisation of the field, drawing attention to how stakeholders and interpreting practitioners navigate the realities of service in the context of shifting ideological landscapes. Particular innovations in the collection include theorisations about policy and practice that draw on political science, applied ethics and paradigms of trauma-informed care. The volume also presents research on settings that have received limited attention to date such as prison and charitable services for survivors of violence and trauma.

Issued also in print.

Mode of access: Internet via World Wide Web.

In English.

Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 24. Apr 2022)