Library Catalog
Amazon cover image
Image from Amazon.com

Phraseologie / Phraseology : Ein internationales Handbuch zeitgenössischer Forschung / An International Handbook of Contemporary Research. Volume 1, Phraseologie / hrsg. von Harald Burger.

Contributor(s): Material type: TextTextSeries: Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft / Handbooks of Linguistics and Communication Science [HSK] ; 28/1Publisher: Berlin ; Boston : De Gruyter Mouton, [2008]Copyright date: 2007Description: 1 online resource (613 p.)Content type:
Media type:
Carrier type:
ISBN:
  • 9783110171013
  • 9783110197136
Subject(s): DDC classification:
  • 418 22
LOC classification:
  • P326.5.P45 P4687eb vol. 1
Other classification:
  • online - DeGruyter
Online resources: Available additional physical forms:
  • Issued also in print.
Contents:
Frontmatter -- Vorwort -- Foreword -- Inhalt/Contents -- I. Einführung/Subject area, terminology and research topics -- 1a. Phraseologie: Objektbereich, Terminologie und Forschungsschwerpunkte -- 1b. Phraseology: Subject area, terminology and research topics -- II. Strukturelle Aspekte der Phraseme/Structural aspects of set phrases -- 2. Idioms and morphology -- 3. Wortbildung und Phraseologie -- 4. Orthographie und Phraseologie -- 5. Syntaktische Aspekte der Phraseologie I: Valenztheoretische Ansätze -- 6. Syntactic aspects of phraseology II: Generative approaches -- 7. Syntaktische Aspekte der Phraseologie III: Construction Grammar und verwandte Ansätze -- III.Semantik der Phraseme/Semantics of set phrases -- 8. The problem of the metalanguage -- 9. Semantic aspects of phrasemes -- 10. Paradigmatic relations of phrasemes -- 11. Lexical Functions -- IV. Pragmatik – Stilistik – Rhetorik der Phraseme/ Pragmatic, stylistic, and rhetorical issues in phraseology -- 12. Pragmatische Beschreibungsansätze -- 13. Stilistische Funktionen von Phrasemen -- 14. Phraseme in der Argumentation -- V. Semiotische Aspekte der Phraseme/Semiotic aspects of set phrases -- 15. Semiotik und Phraseologie -- 16. Phrasemes from a cultural semiotic perspective -- VI. Phraseme im Diskurs/Set phrases in discourse -- 17. Mündlichkeit und Schriftlichkeit aus phraseologischer Perspektive -- 18. Textbildende Potenzen von Phrasemen -- 19. Phraseme in der Jugendsprache -- 20. Phraseologie in Stadtsprachen -- VII. Phraseme in einzelnen Text- und Gesprächssorten/ Set phrases in types of texts and conversation -- 21. Phraseologismen in den Printmedien -- 22. Phraseme in audiovisuellen Medien -- 23. Phrasemes in political speech -- 24. Phraseme in der Werbung -- 25. Set phrases and humor -- 26. Phraseme in populären Kleintexten -- 27. Phraseme in populärwissenschaftlichen Texten -- VIII.Phraseme in literarischen Texten und Autorenphraseologie/ Phraseology of literary texts and individual authors -- 28. Phraseme in literarischen Texten -- 29. Proverbs in the works of Edmund Spenser -- 30. Proverbs in the works of Ralph Waldo Emerson -- 31. Phraseme bei Karl Kraus -- 32. Marcel Proust, Pragmatiker der “gebräuchlichen Ausdrücke” -- 33. Phraseme bei Dostoevskij -- IX. Sprichwörter/Proverbs -- 34. Proverbs as set phrases -- 35. Proverbs as cultural units or items of folklore -- 36. Sprichwörtersammlungen -- X. Besondere Typen von Phrasemen/Particular types of set phrases -- 37. Phraseme mit spezifischer Struktur -- 38. Funktionsverbgefüge und verwandte Erscheinungen -- 39. Pragmatische Phraseme: Routineformeln -- 40. Der Spruch – Slogans und andere Spruchtextsorten -- 41. Phraseologische/formelhafte Texte -- XI. Fachphraseologie/Set phrases in technical language -- 42. Fachphraseologie -- 43. Phrasemes in legal texts -- 44. Phraseme in medizinischen Texten -- XII. Areale Aspekte der Phraseme/Areal aspects of phraseology -- 45. Dialectal phraseology: Linguistic aspects -- 46. Phraseme aus germanistisch-dialektologischer Sicht -- 47. Phraseological expressions in German standard varieties -- 48. Set phrases in the national varieties of English -- XIII.Phraseme im Sprachgebrauch und in der Übersetzung/ Contrastive phraseology and translation -- 49. Probleme der kontrastiven Phraseologie -- 50. Culture-boundness and problems of cross-cultural phraseology -- 51. Probleme der Übersetzung von Phrasemen
Holdings
Item type Current library Call number URL Status Notes Barcode
eBook eBook Biblioteca "Angelicum" Pont. Univ. S.Tommaso d'Aquino Nuvola online online - DeGruyter (Browse shelf(Opens below)) Online access Not for loan (Accesso limitato) Accesso per gli utenti autorizzati / Access for authorized users (dgr)9783110197136

Frontmatter -- Vorwort -- Foreword -- Inhalt/Contents -- I. Einführung/Subject area, terminology and research topics -- 1a. Phraseologie: Objektbereich, Terminologie und Forschungsschwerpunkte -- 1b. Phraseology: Subject area, terminology and research topics -- II. Strukturelle Aspekte der Phraseme/Structural aspects of set phrases -- 2. Idioms and morphology -- 3. Wortbildung und Phraseologie -- 4. Orthographie und Phraseologie -- 5. Syntaktische Aspekte der Phraseologie I: Valenztheoretische Ansätze -- 6. Syntactic aspects of phraseology II: Generative approaches -- 7. Syntaktische Aspekte der Phraseologie III: Construction Grammar und verwandte Ansätze -- III.Semantik der Phraseme/Semantics of set phrases -- 8. The problem of the metalanguage -- 9. Semantic aspects of phrasemes -- 10. Paradigmatic relations of phrasemes -- 11. Lexical Functions -- IV. Pragmatik – Stilistik – Rhetorik der Phraseme/ Pragmatic, stylistic, and rhetorical issues in phraseology -- 12. Pragmatische Beschreibungsansätze -- 13. Stilistische Funktionen von Phrasemen -- 14. Phraseme in der Argumentation -- V. Semiotische Aspekte der Phraseme/Semiotic aspects of set phrases -- 15. Semiotik und Phraseologie -- 16. Phrasemes from a cultural semiotic perspective -- VI. Phraseme im Diskurs/Set phrases in discourse -- 17. Mündlichkeit und Schriftlichkeit aus phraseologischer Perspektive -- 18. Textbildende Potenzen von Phrasemen -- 19. Phraseme in der Jugendsprache -- 20. Phraseologie in Stadtsprachen -- VII. Phraseme in einzelnen Text- und Gesprächssorten/ Set phrases in types of texts and conversation -- 21. Phraseologismen in den Printmedien -- 22. Phraseme in audiovisuellen Medien -- 23. Phrasemes in political speech -- 24. Phraseme in der Werbung -- 25. Set phrases and humor -- 26. Phraseme in populären Kleintexten -- 27. Phraseme in populärwissenschaftlichen Texten -- VIII.Phraseme in literarischen Texten und Autorenphraseologie/ Phraseology of literary texts and individual authors -- 28. Phraseme in literarischen Texten -- 29. Proverbs in the works of Edmund Spenser -- 30. Proverbs in the works of Ralph Waldo Emerson -- 31. Phraseme bei Karl Kraus -- 32. Marcel Proust, Pragmatiker der “gebräuchlichen Ausdrücke” -- 33. Phraseme bei Dostoevskij -- IX. Sprichwörter/Proverbs -- 34. Proverbs as set phrases -- 35. Proverbs as cultural units or items of folklore -- 36. Sprichwörtersammlungen -- X. Besondere Typen von Phrasemen/Particular types of set phrases -- 37. Phraseme mit spezifischer Struktur -- 38. Funktionsverbgefüge und verwandte Erscheinungen -- 39. Pragmatische Phraseme: Routineformeln -- 40. Der Spruch – Slogans und andere Spruchtextsorten -- 41. Phraseologische/formelhafte Texte -- XI. Fachphraseologie/Set phrases in technical language -- 42. Fachphraseologie -- 43. Phrasemes in legal texts -- 44. Phraseme in medizinischen Texten -- XII. Areale Aspekte der Phraseme/Areal aspects of phraseology -- 45. Dialectal phraseology: Linguistic aspects -- 46. Phraseme aus germanistisch-dialektologischer Sicht -- 47. Phraseological expressions in German standard varieties -- 48. Set phrases in the national varieties of English -- XIII.Phraseme im Sprachgebrauch und in der Übersetzung/ Contrastive phraseology and translation -- 49. Probleme der kontrastiven Phraseologie -- 50. Culture-boundness and problems of cross-cultural phraseology -- 51. Probleme der Übersetzung von Phrasemen

restricted access online access with authorization star

http://purl.org/coar/access_right/c_16ec

Issued also in print.

Mode of access: Internet via World Wide Web.

In German.

Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 20. Nov 2024)