Library Catalog
Amazon cover image
Image from Amazon.com

Sur’s Ocean : Classic Hindi Poetry in Translation / Surdas.

By: Contributor(s): Material type: TextTextSeries: Murty classical library of IndiaPublisher: Cambridge, MA : Harvard University Press, [2023]Copyright date: ©2015Description: 1 online resource (250 p.)Content type:
Media type:
Carrier type:
ISBN:
  • 9780674290174
  • 9780674293212
Subject(s): DDC classification:
  • 891.4312 23//eng/20230220eng
Other classification:
  • online - DeGruyter
Online resources:
Contents:
Frontmatter -- CONTENTS -- INTRODUCTION -- Krishna Growing Up -- The Pangs and Politics of Love -- The Bee Messenger -- Lordly Encounters— and Others -- The Poet’s Petition and Praise -- ABBREVIATIONS -- NOTES TO THE TRANSLATION -- GLOSSARY -- BIBLIOGRAPHY
Summary: “John Stratton Hawley miraculously manages to braid the charged erotic and divine qualities of Krishna, the many-named god, while introducing us—with subtle occasional rhyme—to a vividly particularized world of prayers and crocodile earrings, spiritual longing and love-struck bees.”—Forrest Gander, winner of the Pulitzer Prize for PoetryAn award-winning translation of Hindi verses composed by one of India’s treasured poets.The blind poet Surdas has been regarded as the epitome of artistry in Hindi verse from the end of the sixteenth century, when he lived, to the present day. His fame rests upon his remarkable refashioning of the widely known narrative of the Hindu deity Krishna and his lover Radha into lyrics that are at once elegant and approachable. Surdas’s popularity led to the proliferation, through an energetic oral tradition, of poems ascribed to him, known collectively as the Sūrsāgar.This award-winning translation reconstructs the early tradition of Surdas’s verse—the poems that were known to the singers of Surdas’s own time as his. Here Surdas stands out with a clarity never before achieved.
Holdings
Item type Current library Call number URL Status Notes Barcode
eBook eBook Biblioteca "Angelicum" Pont. Univ. S.Tommaso d'Aquino Nuvola online online - DeGruyter (Browse shelf(Opens below)) Online access Not for loan (Accesso limitato) Accesso per gli utenti autorizzati / Access for authorized users (dgr)9780674293212

Frontmatter -- CONTENTS -- INTRODUCTION -- Krishna Growing Up -- The Pangs and Politics of Love -- The Bee Messenger -- Lordly Encounters— and Others -- The Poet’s Petition and Praise -- ABBREVIATIONS -- NOTES TO THE TRANSLATION -- GLOSSARY -- BIBLIOGRAPHY

restricted access online access with authorization star

http://purl.org/coar/access_right/c_16ec

“John Stratton Hawley miraculously manages to braid the charged erotic and divine qualities of Krishna, the many-named god, while introducing us—with subtle occasional rhyme—to a vividly particularized world of prayers and crocodile earrings, spiritual longing and love-struck bees.”—Forrest Gander, winner of the Pulitzer Prize for PoetryAn award-winning translation of Hindi verses composed by one of India’s treasured poets.The blind poet Surdas has been regarded as the epitome of artistry in Hindi verse from the end of the sixteenth century, when he lived, to the present day. His fame rests upon his remarkable refashioning of the widely known narrative of the Hindu deity Krishna and his lover Radha into lyrics that are at once elegant and approachable. Surdas’s popularity led to the proliferation, through an energetic oral tradition, of poems ascribed to him, known collectively as the Sūrsāgar.This award-winning translation reconstructs the early tradition of Surdas’s verse—the poems that were known to the singers of Surdas’s own time as his. Here Surdas stands out with a clarity never before achieved.

Mode of access: Internet via World Wide Web.

In English.

Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 02. Jun 2024)