| 000 | 03458nam a22005055i 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 194360 | ||
| 003 | IT-RoAPU | ||
| 005 | 20221214232754.0 | ||
| 006 | m|||||o||d|||||||| | ||
| 007 | cr || |||||||| | ||
| 008 | 190523s2018 nju fo d z eng d | ||
| 020 |
_a9780691188416 _qPDF |
||
| 024 | 7 |
_a10.1515/9780691188416 _2doi |
|
| 035 | _a(DE-B1597)9780691188416 | ||
| 035 | _a(DE-B1597)501595 | ||
| 035 | _a(OCoLC)1076413476 | ||
| 040 |
_aDE-B1597 _beng _cDE-B1597 _erda |
||
| 050 | 4 |
_aPQ7819.S22 _bN6313 2007 |
|
| 072 | 7 |
_aPOE012000 _2bisacsh |
|
| 082 | 0 | 4 |
_a861/.64 _222 |
| 084 | _aonline - DeGruyter | ||
| 100 | 1 |
_aSaenz, Jaime _eautore |
|
| 245 | 1 | 4 |
_aThe Night / _cJaime Saenz. |
| 264 | 1 |
_aPrinceton, NJ : _bPrinceton University Press, _c[2018] |
|
| 264 | 4 | _c©2007 | |
| 300 | _a1 online resource | ||
| 336 |
_atext _btxt _2rdacontent |
||
| 337 |
_acomputer _bc _2rdamedia |
||
| 338 |
_aonline resource _bcr _2rdacarrier |
||
| 347 |
_atext file _bPDF _2rda |
||
| 490 | 0 | _aFacing Pages | |
| 505 | 0 | 0 |
_tFrontmatter -- _tContent -- _tAcknowledgments -- _tIntroduction: Notes from Bolivia -- _t1. La Noche / The Night -- _t2. El Guardian / The Gatekeeper -- _t3. Intermedio / Interval -- _t4. La Noche / The Night -- _tAfterword: Journey to the Center of The Night / _rAntezana, Luis H. |
| 520 | _aJaime Saenz is arguably the greatest Bolivian writer of the twentieth century. His poetry is apocalyptic, transcendent, hallucinatory, brilliant--and, until recently, available only in Spanish. Forrest Gander and Kent Johnson's translations of Saenz's work have garnered much-deserved attention and acclaim. Here for the first time in English they give us his masterpiece, The Night, Saenz's most famous poem and the last he wrote before his death in 1986. An unusual man, Saenz lived his whole life in La Paz, Bolivia, seldom venturing far from the city and its indigenous culture that feature so prominently in his writings. He sought God in unlikely places: slum taverns, alcoholic excess, the street. Saenz was nocturnal. He once stole a leg from a cadaver and hid it under his bed. On his wedding night he brought home a panther. In this epic poem, Saenz explores the singular themes that possessed him: alcoholism, death, nightmares, identity, otherness, and his love for La Paz. The poem's four movements culminate in some of the most profoundly mystical, beautiful, and disturbing passages of modern Latin American poetry. They are presented here in this faithful and inspired English translation of the Spanish original. Complete with an introduction by the translators that paints a vivid picture of the poet's life, and an afterword by Luis H. Antezana, a notable Bolivian literary critic and close friend of Saenz, this bilingual edition is the essential introduction to one of the most visionary and enigmatic poets of the Hispanic world. | ||
| 538 | _aMode of access: Internet via World Wide Web. | ||
| 546 | _aIn English. | ||
| 588 | 0 | _aDescription based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 23. Mai 2019) | |
| 650 | 7 |
_aPOETRY / Caribbean & Latin American. _2bisacsh |
|
| 700 | 1 |
_aAntezana, Luis H. _eautore |
|
| 700 | 1 |
_aGander, Forrest _eautore |
|
| 700 | 1 |
_aJohnson, Kent _eautore |
|
| 850 | _aIT-RoAPU | ||
| 856 | 4 | 0 | _uhttps://doi.org/10.1515/9780691188416?locatt=mode:legacy |
| 856 | 4 | 2 |
_3Cover _uhttps://www.degruyter.com/cover/covers/9780691188416.jpg |
| 942 | _cEB | ||
| 999 |
_c194360 _d194360 |
||