| 000 | 02937nam a22004935i 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 215952 | ||
| 003 | IT-RoAPU | ||
| 005 | 20221214234214.0 | ||
| 006 | m|||||o||d|||||||| | ||
| 007 | cr || |||||||| | ||
| 008 | 221205t20132013nju fo d z eng d | ||
| 020 |
_a9781593330965 _qprint |
||
| 020 |
_a9781463235833 _qPDF |
||
| 024 | 7 |
_a10.31826/9781463235833 _2doi |
|
| 035 | _a(DE-B1597)9781463235833 | ||
| 035 | _a(DE-B1597)505804 | ||
| 035 | _a(OCoLC)1100456859 | ||
| 040 |
_aDE-B1597 _beng _cDE-B1597 _erda |
||
| 072 | 7 |
_aREL006210 _2bisacsh |
|
| 082 | 0 | 4 | _a270 s 226/.0436 |
| 084 | _aonline - DeGruyter | ||
| 100 | 1 |
_aWilliams, P. J. _eautore |
|
| 245 | 1 | 0 |
_aEarly Syriac Translation Technique and the Textual Criticism of the Greek Gospels / _cP. J. Williams. |
| 264 | 1 |
_aPiscataway, NJ : _bGorgias Press, _c[2013] |
|
| 264 | 4 | _c©2013 | |
| 300 | _a1 online resource (354 p.) | ||
| 336 |
_atext _btxt _2rdacontent |
||
| 337 |
_acomputer _bc _2rdamedia |
||
| 338 |
_aonline resource _bcr _2rdacarrier |
||
| 347 |
_atext file _bPDF _2rda |
||
| 490 | 0 | _aTexts and Studies | |
| 505 | 0 | 0 |
_tFrontmatter -- _tCONTENTS -- _tPREFACE -- _tABBREVIATIONS AND CONVENTIONS -- _t1. INTRODUCTION -- _t2. PROPER NOUNS, COMMON NOUNS, AND PRONOUNS -- _t3. ARTICLES AND PARTICLES -- _t4. TRANSGRESSING FORMAL -- _t5. WORD ORDER -- _t6. WORDS FOR SPEECH -- _t7. MISCELLANEA -- _t8.CONCLUSIONS -- _tAPPENDIX 1: BRIEF RULES FOR THE USE OF SYRIAC IN NT TEXTUAL CRITICISM -- _tAPPENDIX 2: SUGGESTED EMENDATIONS TO THE APPARATUS OF NA27 -- _tAPPENDIX 3: AGREEMENTS BETWEEN SYRIAC WITNESSES AND CODEX BEZAE FOR WHICH A NON-GENETIC EXPLANATION IS POSSIBLE -- _tBIBLIOGRAPHY -- _tINDICES |
| 506 | 0 |
_arestricted access _uhttp://purl.org/coar/access_right/c_16ec _fonline access with authorization _2star |
|
| 520 | _aAlthough scholars have often made inferences about the Greek texts that lay behind the Old Syriac and Peshitta versions of the Gospels, very few have ever attempted to formulate systematic rules for such inferences. This volume investigates a wide range of textual phenomena and formulates clear and simple rules for the use of Syriac texts as witnesses to the underlying Greek. It becomes possible to uncover errors that have accumulated during the evolution of the Greek New Testament textual apparatus. Williams argues these errors generally stem from the unjustified use of Syriac witnesses. | ||
| 538 | _aMode of access: Internet via World Wide Web. | ||
| 546 | _aIn English. | ||
| 588 | 0 | _aDescription based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 05. Dez 2022) | |
| 650 | 7 |
_aRELIGION / Biblical Studies / Old Testament. _2bisacsh |
|
| 850 | _aIT-RoAPU | ||
| 856 | 4 | 0 | _uhttps://doi.org/10.31826/9781463235833 |
| 856 | 4 | 0 | _uhttps://www.degruyter.com/isbn/9781463235833 |
| 856 | 4 | 2 |
_3Cover _uhttps://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9781463235833/original |
| 942 | _cEB | ||
| 999 |
_c215952 _d215952 |
||