000 06676nam a2200937 454500
001 240117
003 IT-RoAPU
005 20250106151347.0
006 m|||||o||d||||||||
007 cr || ||||||||
008 240625t20172017gw fo d z ger d
019 _a(OCoLC)999662166
020 _a9783110555745
_qprint
020 _a9783110555899
_qEPUB
020 _a9783110556438
_qPDF
024 7 _a10.1515/9783110556438
_2doi
035 _a(DE-B1597)9783110556438
035 _a(DE-B1597)483648
035 _a(OCoLC)1002244618
040 _aDE-B1597
_beng
_cDE-B1597
_erda
050 4 _aPT187
_b.T73 2017
072 7 _aLIT004170
_2bisacsh
082 0 4 _a830.9/002
_223
084 _aonline - DeGruyter
245 0 0 _aTranskulturalität und Translation :
_bDeutsche Literatur des Mittelalters im europäischen Kontext /
_chrsg. von Laura Auteri, Ingrid Kasten.
264 1 _aBerlin ;
_aBoston :
_bDe Gruyter,
_c[2017]
264 4 _c©2017
300 _a1 online resource (XI, 352 p.)
336 _atext
_btxt
_2rdacontent
337 _acomputer
_bc
_2rdamedia
338 _aonline resource
_bcr
_2rdacarrier
347 _atext file
_bPDF
_2rda
505 0 0 _tFrontmatter --
_tVorwort --
_tInhalt --
_tEinleitung --
_tTeil I: Annäherungen – Transkulturalität --
_tSizilien: Eine Insel der Begegnung der Kulturen --
_tÄsthetik der Polyphonie --
_tVirginia Woolf liest Christine de Pizan --
_tTeil II: Mittelalterliche Literatur als Imaginationsund Reflexionsraum --
_tTeil II.1: Grenznarrative und Grenzlogiken --
_tÜber Grenzen. Narrative des Mittelalters --
_tGog und Magog: Von Ein- und Ausschlüssen im kulturellen Imaginären --
_tFluid Texts, Distant Worlds --
_tTeil II.2: Kulturwissenschaftliche Kategorien und literarische Konkretionen --
_tZorn als ‚glokales‘ Ereignis --
_tRaum, Leib, Bewegung: Aspekte der Raumgestaltung in Gottfrieds Tristan --
_tAnerkennung und Vertrauen --
_tDas narrative Potential des Eremiten --
_tTeil II.3: Mythen --
_tDer Mythos von Odins Auge --
_tEnde eines Mythos? Die Nibelungen im 21. Jahrhundert --
_tTeil III: Mehrsprachigkeit – Brücken und Mauern --
_tThe Transcultural Multilingualism of the Strasbourg Oaths and its Modern Legacy --
_tSprachen als Brücke, Sprachen als Barriere --
_tMauern, Brücken und Orchideen --
_tTeil IV: Translationen in und zwischen europäischen Literaturen --
_tErzählen in transkultureller Perspektive --
_tEin Hund, ein Sohn, eine Frau --
_tSprichwörtliche Tiere --
_tBoccaccios Elegia di madonna Fiammetta --
_tTranskulturelle Gärten --
_tIm Kreuzfeuer von Genus, Gender und Geschlecht --
_tTeil V: Europa und die außereuropäische Welt --
_t„Weltliteratur“ – Indisches bei Goethe --
_tÜbertragungen zwischen Alter und Neuer Welt --
_tRegister --
_tVerzeichnis der Autorinnen und Autoren
506 0 _arestricted access
_uhttp://purl.org/coar/access_right/c_16ec
_fonline access with authorization
_2star
520 _aAn international array of scholars working in the field of medieval German language provide a glimpse into the multifold links between German literature and the literatures of Europe during the Middle Ages, when the idea of the nation was still unknown. Their work shows that medieval literature formed a space for imagination and reflection whose influence can still be felt in the globalized present.
520 _aInternationale Vertreterinnen und Vertreter der germanistischen Mediävistik geben einen exemplarischen Einblick in die vielfältigen Beziehungen zwischen der deutschen Literatur und den europäischen Literaturen des Mittelalters, in dem der Begriff der Nation im modernen Sinn noch unbekannt war. Sie machen deutlich, dass zur Erforschung von Prozessen der Translation komparatistische und interdisziplinäre Methoden nach wie vor ein grundlegendes Fundament bilden, sofern sie nicht mit Überlegenheitsansprüchen verbunden werden und legen dar, wie die Kategorie der Transkulturalität dazu beitragen kann, Verflechtungen und Überlagerungen bei der Produktion und Rezeption der Literatur im Spannungsfeld etwa von klerikaler und laikaler Kultur zu erfassen. Dabei geht es unter anderem um Mehrsprachigkeit und um die Frage, wie Grenzen und Grenzüberschreitungen und Prozesse des Aushandelns von Zugehörigkeit, Status und Anerkennung in der Literatur gestaltet werden. Insgesamt zeigt sich, wie sehr die deutsche Literatur des Mittelalters mit anderen europäischen Literaturen verflochten ist und einen Imaginations- und Reflexionsraum bildet, der bis in die globalisierte Gegenwart ausstrahlt.
530 _aIssued also in print.
538 _aMode of access: Internet via World Wide Web.
546 _aIn German.
588 0 _aDescription based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 25. Jun 2024)
650 0 _aCivilization, Medieval, in literature.
650 0 _aEuropean literature
_xHistory and criticism.
650 0 _aGerman literature
_yMiddle High German, 1050-1500
_vCross-cultural studies.
650 0 _aGerman literature
_yMiddle High German, 1050-1500
_xHistory and criticism.
650 0 _aGerman literature
_zEurope
_yMiddle High German, 1050-1500
_xHistory and criticism.
650 4 _aAustauschprozesse.
650 4 _aEuropäisches Mittelalter.
650 4 _aTranskulturalität.
650 7 _aLITERARY CRITICISM / European / German.
_2bisacsh
653 _aEuropean Middle Ages.
653 _aTransculturality.
653 _aprocesses of exchange.
700 1 _aAuteri, Laura
_eautore
_ecuratore
700 1 _aBaisch, Martin
_eautore
700 1 _aBennewitz, Ingrid
_eautore
700 1 _aBragança, Álvaro Alfredo
_eautore
700 1 _aDallapiazza, Michael
_eautore
700 1 _aFreienhofer, Evamaria
_eautore
700 1 _aGerok-Reiter, Annette
_eautore
700 1 _aKasten, Ingrid
_eautore
_ecuratore
700 1 _aKiening, Christian
_eautore
700 1 _aKoch, Elke
_eautore
700 1 _aLienert, Elisabeth
_eautore
700 1 _aMatter, Stefan
_eautore
700 1 _aMertens, Volker
_eautore
700 1 _aMesserli, Luisa Rubini
_eautore
700 1 _aMiklautsch, Lydia
_eautore
700 1 _aNaiditch, Larissa
_eautore
700 1 _aPoor, Sara S.
_eautore
700 1 _aSchmid, Elisabeth
_eautore
700 1 _aSchnyder, Mireille
_eautore
700 1 _aSieburg, Heinz
_eautore
700 1 _aSolomon, Kristýna
_eautore
700 1 _aSquires, Catherine
_eautore
700 1 _aStock, Markus
_eautore
850 _aIT-RoAPU
856 4 0 _uhttps://doi.org/10.1515/9783110556438
856 4 0 _uhttps://www.degruyter.com/isbn/9783110556438
856 4 2 _3Cover
_uhttps://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110556438/original
942 _cEB
999 _c240117
_d240117