| 000 | 08400nam a22005535i 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 250733 | ||
| 003 | IT-RoAPU | ||
| 005 | 20230501183554.0 | ||
| 006 | m|||||o||d|||||||| | ||
| 007 | cr || |||||||| | ||
| 008 | 230228t20111994gw fo d z ger d | ||
| 020 |
_a9783484309548 _qprint |
||
| 020 |
_a9783110914245 _qPDF |
||
| 024 | 7 |
_a10.1515/9783110914245 _2doi |
|
| 035 | _a(DE-B1597)9783110914245 | ||
| 035 | _a(DE-B1597)45741 | ||
| 035 | _a(OCoLC)979636772 | ||
| 040 |
_aDE-B1597 _beng _cDE-B1597 _erda |
||
| 072 | 7 |
_aLAN009000 _2bisacsh |
|
| 084 | _aonline - DeGruyter | ||
| 100 | 1 |
_aLindemann, Margarete _eautore |
|
| 245 | 1 | 4 |
_aDie französischen Wörterbücher von den Anfängen bis 1600 : _bEntstehung und typologische Beschreibung / _cMargarete Lindemann. |
| 250 | _aReprint 2011 | ||
| 264 | 1 |
_aTübingen : _bMax Niemeyer Verlag, _c[2011] |
|
| 264 | 4 | _c©1994 | |
| 300 | _a1 online resource (786 p.) | ||
| 336 |
_atext _btxt _2rdacontent |
||
| 337 |
_acomputer _bc _2rdamedia |
||
| 338 |
_aonline resource _bcr _2rdacarrier |
||
| 347 |
_atext file _bPDF _2rda |
||
| 490 | 0 |
_aLexicographica. Series Maior : Supplementbände zum Internationalen Jahrbuch für Lexikographie , _x0175-9264 ; _v54 |
|
| 505 | 0 | 0 |
_tI-XII -- _tVorbemerkungen zur Zielsetzung der Untersuchung -- _tI. Überlegungen zur Abgrenzung des Untersuchungsgegenstands. -- _t1. Wortlisten in Verbindung mit den ältesten Sprachlehrwerken der französischen Sprache -- _t2. Analyse der Wortlisten, die als Teil von Sprachlehrwerken fungieren -- _t3. Die Analyse von Wortlisten grammatischer Werke, die in der Auseinandersetzung des Französischen mit dem Lateinischen entstanden sind -- _t4. Die Analyse von Wortlisten in Verbindung mit Reisebeschreibungen -- _t5. Die Analyse von Registern, Konkordanzen und Bildunterschriften (bzw. Bildüberschriften) im Hinblick auf die Zugehörigkeit zum Gegenstandsbereich -- _t6. Zusammenfassung der Wortlistentypen von Werken, die nicht zu den Wörterbüchern zählen -- _t7. Zusammenfassung der Anforderungen an Werke, die als Wörterbücher gelten sollen -- _tII. Die lexikographische Erfassung des Lateinischen als Vorstufe für die Entstehung der französischen Lexikographie. -- _t1. Lexikographische Arbeiten in der Antike -- _t2. Die Glossographie des Mittelalters als Vorstufe der frühen lateinischen Wörterbücher -- _t3. Wörterbuchtypen der lateinischen Lexikographie des Mittelalters und deren Weiterentwicklung -- _tIII. Die Anfänge der französischen Glossographie in ihrer geringen Bedeutung für die Entstehung der französischen Wörterbücher. -- _t1. Die ältesten mit französischen Elementen glossierten Texte -- _t2. Typologie der ältesten Glossare mit französischen Formen -- _t3. Die unterschiedliche Bedeutung von lateinischer und französischer Glossographie im Hinblick auf die Entstehung von Wörterbüchern -- _tIV. Die ältesten Wörterbücher, die systematisch das Französische verzeichnen: lateinisch-französische Schulwörterbücher für den Lateinunterricht. -- _t1. Die Stellung der umfangreichsten Abavus-Versionen aus der 2. Hälfte des 14. Jahrhunderts (Paris BN: lat. 7692 und Conches BM: n° 1) -- _t2. Lateinisch-französische Äquivalenzwörterbücher in der Nachfolge von Johannes Balbis Catholicon -- _t3. Die Filiation der lateinisch-französischen Äquivalenzwörterbücher in der Nachfolge von Nebrijas Lexicon -- _t4. Schulwörterbücher in der Nachfolge von Robert Estiennes Dictionarium Latinogallicum und seines Dictionaire Francoislatin -- _t5. Typologische Gemeinsamkeiten der hier behandelten Schulwörterbücher -- _tV. Mehrsprachige Wörterbücher mit einem französischen Teil in den Artikeln. -- _t1. Dreisprachige Wörterbücher, die von einer anderen lebenden Sprache ausgehen als dem Französischen -- _t2. Vom Lateinischen ausgehende dreisprachige Wörterbücher mit einem französischen Teil in den Artikeln -- _t3. Das einzige vom Französischen ausgehende dreisprachige Wörterbuch im 16. Jahrhundert: Henri Hornkens Recueil de dictionaires (1599) -- _t4. Das einzige viersprachige alphabetische Wörterbuch mit einem französischen Teil in den Artikeln: das Dictionarium tetraglotton (1562) -- _t5. Typologische Gemeinsamkeiten der mehrsprachigen alphabetischen Wörterbücher mit einem französischen Teil in den Artikeln -- _tVI. Die lateinischen Gelehrtenlexika mit französischen Elementen und die für Fortgeschrittene in den Lateinstudien abgefaßten alphabetischen Wörterbücher mit Angaben in französischer Sprache in den Artikeln. -- _t1. Die Gelehrtenlexika mit wenigen französischen Elementen in den Artikeln -- _t2. Die für Fortgeschrittene in den Lateinstudien konzipierten Wörterbücher mit französischen Elementen in den Artikeln -- _t3. Die Wörterbücher für Fortgeschrittene in den Lateinstudien mit französischen Elementen und denen weiterer Sprachen in den Artikeln -- _t4. Typologische Gemeinsamkeiten der für Fortgeschrittene in den Lateinstudien oder für Gelehrte bestimmten Wörterbücher mit französischen Elementen in den Artikeln -- _tVII. Sachlich gegliederte allgemeinsprachliche Wörterbücher mit französischen Formen in den Artikeln. -- _t1. Sachlich gegliederte Schulwörterbücher für Anfänger -- _t2. Sachlich gegliederte Wörterbücher mir komplexeren Artikelstrukturen für Fortgeschrittene in den Lateinstudien -- _t3. Typologische Gemeinsamkeiten der sachlich gegliederten Wörterbücher mit Angaben in französischer Sprache in den Artikeln -- _tVIII. Die allgemeinsprachlichen Wörterbücher lebender Sprachen mit einem französischen Teil in den Artikeln. -- _t1. Von einer anderen lebenden Sprache als dem Französischen ausgehende Wörterbücher mit französischen Formen in den Artikeln -- _t2. Vom Französischen ausgehende Wörterbücher lebender Sprachen im 16. Jahrhundert -- _t3. Typologische Gemeinsamkeiten der französischen allgemeinsprachlichen Wörterbücher lebender Sprachen -- _tIX. Französische Spezial- und Fachwörterbücher. -- _t1. Spezial- und Fachwörterbücher, die lateinische und französische Formen zueinander in Beziehung setzen -- _t2. Das sachlich geordnete Wörterbuch der medizinisch-chemischen Termini von Toxites (1574) -- _t3. Spezialwörterbücher, die lebende Sprachen und das Französische zueinander in Beziehung setzen -- _t4. Die rein französischen Spezialwörterbücher des 16. Jahrhunderts -- _t5. Die Position der Spezial- und Fachwörterbücher innerhalb der französischen Lexikographie des 16. Jahrhunderts -- _tX. Der Beitrag der Drucktechnik zur Entwicklung der französischen Wörterbücher -- _tDer Beitrag der Drucktechnik zur Entwicklung der französischen Wörterbücher -- _tXI. Bibliographischer -- _tTeil: 1. Gedruckte Wörterbücher mit systematischer Berücksichtigung des Französischen bis 1600 -- _tTeil: 2. Gedruckte Sprachlehrwerke, Gesprächsbüchlein und grammatische Schriften des Französischen bis 1600 -- _tTeil: 3. Verzeichnis der in die Untersuchung einbezogenen gedruckten Primärtexte (ohne Berücksichtigung der französischen Wörterbücher und Sprachlehrwerke bis 1600) -- _tTeil: 4. In die Untersuchung einbezogene handschriftlich überlieferte Werke und ihre Editionen -- _tTeil: 5. In die Untersuchung einbezogene Sekundärliteratur -- _tXII. Register und Abkürzungsverzeichnis. -- _t1. Register der in der Untersuchung vorkommenden Personennamen -- _t2. Verzeichnis der in der Untersuchung verwendeten Siglen und Abkürzungen -- _tSummary -- _tRésumé |
| 506 | 0 |
_arestricted access _uhttp://purl.org/coar/access_right/c_16ec _fonline access with authorization _2star |
|
| 530 | _aIssued also in print. | ||
| 538 | _aMode of access: Internet via World Wide Web. | ||
| 546 | _aIn German. | ||
| 588 | 0 | _aDescription based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 28. Feb 2023) | |
| 650 | 0 |
_aFrench language _vDictionaries _vEarly works to 1700 _vBibliography. |
|
| 650 | 0 |
_aFrench language _xLexicography. |
|
| 650 | 4 | _aFranzösisch. | |
| 650 | 4 | _aGeschichte. | |
| 650 | 4 | _aWörterbuch. | |
| 650 | 7 |
_aLANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General. _2bisacsh |
|
| 850 | _aIT-RoAPU | ||
| 856 | 4 | 0 | _uhttps://doi.org/10.1515/9783110914245 |
| 856 | 4 | 0 | _uhttps://www.degruyter.com/isbn/9783110914245 |
| 856 | 4 | 2 |
_3Cover _uhttps://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110914245/original |
| 942 | _cEB | ||
| 999 |
_c250733 _d250733 |
||