Library Catalog

Cross-Linguistic Variation in System and Text : A Methodology for the Investigation of Translations and Comparable Texts /

Teich, Elke

Cross-Linguistic Variation in System and Text : A Methodology for the Investigation of Translations and Comparable Texts / Elke Teich. - 1 online resource (276 p.) - Text, Translation, Computational Processing [TTCP] , 5 1861-4272 ; .

Habilitation

i-iv -- Preface -- Contents -- Chapter 1. Introduction -- Chapter 2. State-of-the-art -- Chapter 3. Theory and model of cross-linguistic variation -- Chapter 4. System: English-German grammatical contrasts and commonalities -- Chapter 5. Text: English-German comparable texts and translations -- Chapter 6. Summary and conclusions -- Appendix A: Text sources -- Appendix Β: Statistical table -- Appendix C: Analysis results in tabular form -- Notes -- References -- Subject Index -- Author Index

restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec

The intuition that translations are somehow different from texts that are not translations has been around for many years, but most of the common linguistic frameworks are not comprehensive enough to account for the wealth and complexity of linguistic phenomena that make a translation a special kind of text. The present book provides a novel methodology for investigating the specific linguistic properties of translations. As this methodology is both corpus-based and driven by a functional theory of language, it is powerful enough to account for the multi-dimensional nature of cross-linguistic variation in translations and cross-lingually comparable texts.




Mode of access: Internet via World Wide Web.


In English.

9783110176155 9783110896541

10.1515/9783110896541 doi


Contrastive linguistics.
English language--Translating into German.
Language and languages--Variation.
Translating and interpreting.
Deutsch /Sprache.
Englisch /Sprache.
Textlinguistik.
Übersetzung.
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General.

P134.T45 2003eb

410