Translation as Conquest : Sahagún and Universal History of the Things of New Spain /
Ríos Castaño, Victoria
Translation as Conquest : Sahagún and Universal History of the Things of New Spain / Victoria Ríos Castaño. - 1 online resource (320 p.) - Parecos y australes. Ensayos de Cultura de la Colonia ; 13 .
Frontmatter -- Table of Contents -- Acknowledgements -- Introduction -- CHAPTER 1. Sahagún’s Education and Franciscan Training in Spain -- CHAPTER 2: Sahagún and the Spiritual Conquest of New Spain -- CHAPTER 3: Sahagún’s Intellectual Models for the Composition of Historia universal -- CHAPTER 4: Inquisitorial Techniques as Sahagún’s Method of Data Collection -- CHAPTER 5: The Composition of Historia universal: Sahagún, the Respondents, and the Assistants -- Conclusion -- APPENDIX I: Contents of Historia universal -- APPENDIX II Comparison of Contents -- APPENDIX III Sahagún’s Rearrangement of Contents -- Bibliography -- Index
restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec
The title Translation as Conquest serves as a twofold metaphor that associates translation, conquest, and conversion and claims the role of Sahagún as the controlling mind of the translation process and as the editor of the cultural translation product.
Mode of access: Internet via World Wide Web.
In English.
9788484896593 9783954871902
10.31819/9783954871902 doi
Linguistics, other.
Linguistics.
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General.
230
Translation as Conquest : Sahagún and Universal History of the Things of New Spain / Victoria Ríos Castaño. - 1 online resource (320 p.) - Parecos y australes. Ensayos de Cultura de la Colonia ; 13 .
Frontmatter -- Table of Contents -- Acknowledgements -- Introduction -- CHAPTER 1. Sahagún’s Education and Franciscan Training in Spain -- CHAPTER 2: Sahagún and the Spiritual Conquest of New Spain -- CHAPTER 3: Sahagún’s Intellectual Models for the Composition of Historia universal -- CHAPTER 4: Inquisitorial Techniques as Sahagún’s Method of Data Collection -- CHAPTER 5: The Composition of Historia universal: Sahagún, the Respondents, and the Assistants -- Conclusion -- APPENDIX I: Contents of Historia universal -- APPENDIX II Comparison of Contents -- APPENDIX III Sahagún’s Rearrangement of Contents -- Bibliography -- Index
restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec
The title Translation as Conquest serves as a twofold metaphor that associates translation, conquest, and conversion and claims the role of Sahagún as the controlling mind of the translation process and as the editor of the cultural translation product.
Mode of access: Internet via World Wide Web.
In English.
9788484896593 9783954871902
10.31819/9783954871902 doi
Linguistics, other.
Linguistics.
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General.
230

