MARC details
| 000 -Leader |
| Leader |
03122nam a22005655i 4500 |
| 001 - Numero di controllo |
| Numero di controllo |
283661 |
| 003 - Identificatore del numero di controllo |
| Identificatore del numero di controllo |
IT-RoAPU |
| 005 - Data e orario dell'ultima transazione |
| Data e orario dell'ultima transazione |
20230501184519.0 |
| 006 - Elementi di lunghezza fissa--Caratteristiche del materiale allegato--Informazione generale |
| Elementi di lunghezza fissa--Caratteristiche del materiale allegato--Informazione generale |
m|||||o||d|||||||| |
| 007 - Campo fisso per la descrizione fisica--informazione generale |
| Campo fisso per la descrizione fisica--informazione generale |
cr || |||||||| |
| 008 - Elementi di lunghezza fissa--Informazione generale |
| Elementi di lunghezza fissa--Informazione generale |
230228t20181998gw fo d z ger d |
| 019 ## - CODED FIELD ERROR (RLIN) |
| Coded field error |
(OCoLC)1032680066 |
| 020 ## - International Standard Book Number |
| ISBN (International Standard Book Number) |
9783486237337 |
| Qualifying information |
print |
| 020 ## - International Standard Book Number |
| ISBN (International Standard Book Number) |
9783486790443 |
| Qualifying information |
PDF |
| 024 7# - Altri identificatori standard |
| Numero standard o codice |
10.1515/9783486790443 |
| Fonte del numero o codice |
doi |
| 035 ## - Numero di controllo del sistema |
| Numero di controllo del sistema |
(DE-B1597)9783486790443 |
| 035 ## - Numero di controllo del sistema |
| Numero di controllo del sistema |
(DE-B1597)235082 |
| 035 ## - Numero di controllo del sistema |
| Numero di controllo del sistema |
(OCoLC)1029815632 |
| 040 ## - Fonte della catalogazione |
| Agenzia catalografica originale |
DE-B1597 |
| Lingua della catalogazione |
eng |
| Agenzia che fa la trascrizione |
DE-B1597 |
| Regole di descrizione |
rda |
| 072 #7 - Codice di categoria di soggetto |
| Codice di categoria di soggetto |
SOC026000 |
| Fonte |
bisacsh |
| 084 ## - Numero d’altra classificazione |
| Numero di classificazione |
online - DeGruyter |
| 100 1# - Accesso principale -- nome di persona |
| Nome di persona |
Milinska, Grazyna |
| Termine di ruolo |
autore |
| 245 10 - Formulazione del titolo |
| Titolo |
Praxis des Übersetzens Polnisch-Deutsch/Deutsch-Polnisch : |
| Complemento del titolo |
Texte aus Politik, Wirtschaft und Kultur / Kurs tłumaczenia na je̜zyk niemiecki i polski / |
| Formulazioni di responsabilità, ecc. |
Grazyna Milinska. |
| 250 ## - Formulazione di edizione |
| Formulazione di edizione |
Reprint 2018 |
| 264 #1 - Produzione, pubblicazione, etc di un'opera |
| Luogo di produzione, pubblicazione, ecc. |
Berlin ; |
| -- |
Boston : |
| Nome del produttore, editore, ecc. |
Oldenbourg Wissenschaftsverlag, |
| Data di produzione, specificazione, ecc. |
[2018] |
| 264 #4 - Produzione, pubblicazione, etc di un'opera |
| Data di produzione, specificazione, ecc. |
©1998 |
| 300 ## - Descrizione fisica |
| Estensione |
1 online resource (XI, 280 p.) |
| 336 ## - Tipo contenuto |
| Tipo contenuto |
|
| Tipo contenuto (codice) |
txt |
| Fonte |
rdacontent |
| 337 ## - Tipo formato |
| Tipo formato |
|
| Tipo formato (codice) |
c |
| Fonte |
rdamedia |
| 338 ## - Formato di trasporto |
| Formato di trasporto |
|
| Formato di trasporto (codice) |
cr |
| Fonte |
rdacarrier |
| 347 ## - Caratteristiche file digitale |
| Tipo file |
text file |
| Formato di codifica |
PDF |
| Fonte |
rda |
| 490 0# - Formulazione della serie |
| Formulazione della serie |
Lehr- und Handbücher zu Sprachen und Kulturen , |
| ISSN (International Standard Serial Number) |
2191-9690 |
| 505 00 - Nota formattata di contenuto |
| Titolo |
Frontmatter -- |
| -- |
Inhaltsverzeichnis -- |
| -- |
Vorwort -- |
| -- |
Przedmowa -- |
| -- |
Abkürzungen -- |
| -- |
Benutzungshinweise -- |
| -- |
TEIL I: ÜBERSETZUNG AUS DEM POLNISCHEN -- |
| -- |
Text I. Jesteśmy państwem okresu przejściowego -- |
| -- |
Text II. Czas i pieniądz -- |
| -- |
Text III. Dlaczego demokracja? -- |
| -- |
Text IV. Niemiecka choroba -- |
| -- |
TEIL II: ÜBERSETZUNG AUS DEM DEUTSCHEN -- |
| -- |
Text V. Vorsichtige Öffnung des Bankenmarktes -- |
| -- |
Text VI. Murmanns Pläne lösen scharfen Protest aus -- |
| -- |
Text VII. Schlechte Argumente -- |
| -- |
Text VIII. Nummer acht spielt nicht mit -- |
| -- |
WORT- UND SACHREGISTER -- |
| -- |
BIBLIOGRAPHIE |
| 506 0# - Nota sulle restrizioni all'accesso |
| Condizioni che regolano l'accesso |
restricted access |
| URI (Uniform Resource Identifier) |
<a href="http://purl.org/coar/access_right/c_16ec">http://purl.org/coar/access_right/c_16ec</a> |
| Terminologia normalizzata della restrizione all’accesso |
online access with authorization |
| Fonte del termine |
star |
| 520 ## - Riassunto, ecc. |
| Nota di riassunto, ecc. |
Hier ist endlich ein Übersetzungslehrbuch für das Sprachpaar Deutsch-Polnisch. Die verwandten Texte aus Politik, Wirtschaft und Kultur entstammen deutschen und polnischen Tageszeitungen. Die Übersetzungen sind mit einem ausführlichen Kommentar versehen, der die Schritte des Übersetzungsprozesses nachzeichnet, Strategien für die Lösung von Problemen aufzeigt und Übersetzungsvarianten sowie „falsche Freunde“ anführt. |
| 530 ## - Nota sulla disponibilità su altro supporto fisico |
| Nota sulla disponibilità su altro supporto fisico |
Issued also in print. |
| 538 ## - Nota sui requisiti del sistema |
| Nota sui requisiti del sistema |
Mode of access: Internet via World Wide Web. |
| 546 ## - Nota sulla lingua |
| Nota sulla lingua |
In German. |
| 588 0# - Nota sulla fonte della discrezione |
| Nota sulla fonte della discrezione |
Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 28. Feb 2023) |
| 650 #4 - Accesso aggiunto di soggetto--termine topico |
| Termine topico o nome geografico come accesso |
Fachsprache polnisch. |
| 650 #4 - Accesso aggiunto di soggetto--termine topico |
| Termine topico o nome geografico come accesso |
Polnisch. |
| 650 #4 - Accesso aggiunto di soggetto--termine topico |
| Termine topico o nome geografico come accesso |
Wirtschaftspolnisch. |
| 650 #4 - Accesso aggiunto di soggetto--termine topico |
| Termine topico o nome geografico come accesso |
polnisch übersetzen. |
| 650 #7 - Accesso aggiunto di soggetto--termine topico |
| Termine topico o nome geografico come accesso |
SOCIAL SCIENCE / Sociology / General. |
| Fonte dell'intestazione o del termine |
bisacsh |
| 850 ## - Istituzione possedente |
| Istituzione possedente |
IT-RoAPU |
| 856 40 - Localizzazione e accesso elettronico |
| URI (Uniform Resource Identifier) |
<a href="https://doi.org/10.1515/9783486790443">https://doi.org/10.1515/9783486790443</a> |
| 856 40 - Localizzazione e accesso elettronico |
| URI (Uniform Resource Identifier) |
<a href="https://www.degruyter.com/isbn/9783486790443">https://www.degruyter.com/isbn/9783486790443</a> |
| 856 42 - Localizzazione e accesso elettronico |
| Materiale specificato |
Cover |
| URI (Uniform Resource Identifier) |
<a href="https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783486790443/original">https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783486790443/original</a> |
| 942 ## - Dati aggiuntivi (Koha) |
| Tipo copia default (Koha) |
eBook |