Library Catalog
Amazon cover image
Image from Amazon.com

Early Syriac Translation Technique and the Textual Criticism of the Greek Gospels / P. J. Williams.

By: Material type: TextTextSeries: Texts and StudiesPublisher: Piscataway, NJ : Gorgias Press, [2013]Copyright date: ©2013Description: 1 online resource (354 p.)Content type:
Media type:
Carrier type:
ISBN:
  • 9781593330965
  • 9781463235833
Subject(s): DDC classification:
  • 270 s 226/.0436
Other classification:
  • online - DeGruyter
Online resources:
Contents:
Frontmatter -- CONTENTS -- PREFACE -- ABBREVIATIONS AND CONVENTIONS -- 1. INTRODUCTION -- 2. PROPER NOUNS, COMMON NOUNS, AND PRONOUNS -- 3. ARTICLES AND PARTICLES -- 4. TRANSGRESSING FORMAL -- 5. WORD ORDER -- 6. WORDS FOR SPEECH -- 7. MISCELLANEA -- 8.CONCLUSIONS -- APPENDIX 1: BRIEF RULES FOR THE USE OF SYRIAC IN NT TEXTUAL CRITICISM -- APPENDIX 2: SUGGESTED EMENDATIONS TO THE APPARATUS OF NA27 -- APPENDIX 3: AGREEMENTS BETWEEN SYRIAC WITNESSES AND CODEX BEZAE FOR WHICH A NON-GENETIC EXPLANATION IS POSSIBLE -- BIBLIOGRAPHY -- INDICES
Summary: Although scholars have often made inferences about the Greek texts that lay behind the Old Syriac and Peshitta versions of the Gospels, very few have ever attempted to formulate systematic rules for such inferences. This volume investigates a wide range of textual phenomena and formulates clear and simple rules for the use of Syriac texts as witnesses to the underlying Greek. It becomes possible to uncover errors that have accumulated during the evolution of the Greek New Testament textual apparatus. Williams argues these errors generally stem from the unjustified use of Syriac witnesses.
Holdings
Item type Current library Call number URL Status Notes Barcode
eBook eBook Biblioteca "Angelicum" Pont. Univ. S.Tommaso d'Aquino Nuvola online online - DeGruyter (Browse shelf(Opens below)) Online access Not for loan (Accesso limitato) Accesso per gli utenti autorizzati / Access for authorized users (dgr)9781463235833

Frontmatter -- CONTENTS -- PREFACE -- ABBREVIATIONS AND CONVENTIONS -- 1. INTRODUCTION -- 2. PROPER NOUNS, COMMON NOUNS, AND PRONOUNS -- 3. ARTICLES AND PARTICLES -- 4. TRANSGRESSING FORMAL -- 5. WORD ORDER -- 6. WORDS FOR SPEECH -- 7. MISCELLANEA -- 8.CONCLUSIONS -- APPENDIX 1: BRIEF RULES FOR THE USE OF SYRIAC IN NT TEXTUAL CRITICISM -- APPENDIX 2: SUGGESTED EMENDATIONS TO THE APPARATUS OF NA27 -- APPENDIX 3: AGREEMENTS BETWEEN SYRIAC WITNESSES AND CODEX BEZAE FOR WHICH A NON-GENETIC EXPLANATION IS POSSIBLE -- BIBLIOGRAPHY -- INDICES

restricted access online access with authorization star

http://purl.org/coar/access_right/c_16ec

Although scholars have often made inferences about the Greek texts that lay behind the Old Syriac and Peshitta versions of the Gospels, very few have ever attempted to formulate systematic rules for such inferences. This volume investigates a wide range of textual phenomena and formulates clear and simple rules for the use of Syriac texts as witnesses to the underlying Greek. It becomes possible to uncover errors that have accumulated during the evolution of the Greek New Testament textual apparatus. Williams argues these errors generally stem from the unjustified use of Syriac witnesses.

Mode of access: Internet via World Wide Web.

In English.

Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 05. Dez 2022)